Paroles et traduction Mercedes Sosa - Barro Tal Vez
Barro Tal Vez
Глина, быть может
Si
no
canto
lo
que
siento
Если
не
буду
петь
то,
что
чувствую,
Me
voy
a
morir
por
dentro
То
умру
изнутри.
He
de
gritarle
a
los
vientos
hasta
reventar
Должна
кричать
ветрам,
пока
не
лопну,
Aunque
sólo
quede
tiempo
en
mi
lugar
Даже
если
на
моём
месте
останется
только
время.
Si
quiero
me
toco
el
alma
Если
захочу,
прикоснусь
к
своей
душе,
Pues
mi
carne
ya
no
es
nada
Ведь
моя
плоть
уже
ничто.
He
de
fusionar
mi
resto
con
el
despertar
Должна
слить
свой
остаток
с
пробуждением,
Aunque
se
pudra
mi
boca
por
callar
Даже
если
мой
рот
сгниёт
от
молчания.
Ya
lo
estoy
queriendo
Я
уже
этого
хочу,
Ya
me
estoy
volviendo
canción
Я
уже
превращаюсь
в
песню.
Barro
tal
vez
Глина,
быть
может.
Y
es
que
esta
es
mi
corteza
Ведь
это
моя
кора,
Donde
el
hacha
golpeará
Куда
ударит
топор,
Donde
el
río
secará
para
callar
Где
река
высохнет,
чтобы
замолчать.
Y
es
que
esta
es
mi
corteza
Ведь
это
моя
кора,
Donde
el
hacha
golpeará
Куда
ударит
топор,
Donde
el
río
secará
para
callar
Где
река
высохнет,
чтобы
замолчать.
Ya
me
apuran
los
momentos
Мгновения
меня
торопят,
Ya
mi
sien
es
un
lamento
Мои
виски
- уже
скорбь.
Mi
cerebro
escupe
ya
el
final
del
historial
Мой
мозг
извергает
конец
истории,
Del
comienzo
que
tal
vez
reemprenderá
Начала,
которое,
возможно,
начнётся
заново.
Si
quiero
me
toco
el
alma
Если
захочу,
прикоснусь
к
своей
душе,
Pues
mi
carne
ya
no
es
nada
Ведь
моя
плоть
уже
ничто.
He
de
fusionar
mi
resto
con
el
despertar
Должна
слить
свой
остаток
с
пробуждением,
Aunque
se
pudra
mi
boca
por
callar
Даже
если
мой
рот
сгниёт
от
молчания.
Ya
lo
estoy
queriendo
Я
уже
этого
хочу,
Ya
me
estoy
volviendo
canción
Я
уже
превращаюсь
в
песню.
Barro
tal
vez
Глина,
быть
может.
Y
es
esta
es
mi
corteza
Ведь
это
моя
кора,
Donde
el
hacha
golpeará
Куда
ударит
топор,
Donde
el
río
secará
para
callar
Где
река
высохнет,
чтобы
замолчать.
Y
es
que
esta
es
mi
corteza
Ведь
это
моя
кора,
Donde
el
hacha
golpeará
Куда
ударит
топор,
Donde
el
río
secará
para
callar
Где
река
высохнет,
чтобы
замолчать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Soinetta, Jorge Giuliano, Luis Soinetta
Album
Cantora
date de sortie
29-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.