Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Con Todos - En Directo
Песня Со Всеми - Вживую
Salgo
a
caminar
por
la
cintura
cósmica
del
Sur
Выхожу
гулять
по
космическому
поясу
Юга,
Piso
en
la
región
más
vegetal
del
viento
y
de
la
luz
Ступаю
в
край,
где
ветер
и
свет
зелены,
как
листва,
Siento
al
caminar,
toda
la
piel
de
América
en
mi
piel
Ощущаю,
идя,
всю
кожу
Америки
в
моей
коже,
Y
anda
en
mi
sangre
un
río
que
libera
en
mi
voz
su
caudal
И
в
крови
моей
река,
что
в
голосе
ветра
несёт
свой
поток.
Sol
de
Alto
Perú,
rostro
Bolivia,
estaño
y
soledad
Солнце
Альто-Перу,
лицо
Боливии
— олово
и
пустота,
Un
verde
Brasil,
besa
mi
Chile,
cobre
y
mineral
Зелёная
Бразилия
целует
мой
Чили
— медь
и
руда,
Subo
desde
el
Sur
hacia
la
entraña
América
y
total
Восхожу
с
Юга
к
сердцу
Америки,
к
целому,
Pura
raíz
de
un
grito,
destinado
a
crecer
y
a
estallar
Чистый
корень
крика,
что
ждёт
взрыва
и
роста
вдали.
Todas
las
voces,
todas,
gracias
Argentina,
todas
las
manos,
todas
Все
голоса,
все,
благодарю,
Аргентина,
все
руки,
все,
Toda
la
sangre
puede
ser
canción
en
el
viento
Вся
кровь
может
стать
песней
на
ветру,
Canta
conmigo,
canta,
hermano
americano
Пой
со
мной,
пой,
брат
американский,
Libera
tu
esperanza,
con
un
grito
en
la
voz
Освободи
надежду
свою
с
криком
в
голосе.
Todas
las
voces,
todas,
todas
las
manos,
todas
Все
голоса,
все,
все
руки,
все,
Toda
la
sangre
puede
ser
canción
en
el
viento
Вся
кровь
может
стать
песней
на
ветру,
Canta
conmigo,
canta,
hermano
americano
Пой
со
мной,
пой,
брат
американский,
Libera
tu
esperanza
con
un
grito
en
la
voz
Освободи
надежду
свою
с
криком
в
голосе.
Así
sea,
muchas
gracias,
hasta
la
vuelta
Да
будет
так,
спасибо
всем,
до
встречи,
Todas
las
voces,
todas,
gracias,
todas
las
manos,
todas
Все
голоса,
все,
спасибо,
все
руки,
все,
Toda
la
sangre
puede
ser
canción
en
el
viento
Вся
кровь
может
стать
песней
на
ветру,
Canta
conmigo,
canta,
hermano
americano
Пой
со
мной,
пой,
брат
американский,
Libera
tu
esperanza,
con
un
grito
en
la
voz,
oh
Освободи
надежду
с
криком
в
голосе,
о,
Todas
las
voces,
(todas),
todas
las
manos,
(todas)
Все
голоса,
(все),
все
руки,
(все),
Toda
la
sangre
puede
ser
canción
en
el
viento
Вся
кровь
может
стать
песней
на
ветру,
Canta
conmigo,
canta,
hermano
americano
Пой
со
мной,
пой,
брат
американский,
Libera
tu
esperanza,
con
un
grito
en
la
voz,
¡oh!
Освободи
надежду
с
криком
в
голосе,
о!
Muchas
gracias
Argentina,
¡muchísimas
gracias!
Спасибо,
Аргентина,
огромное
спасибо!
(¡Otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra,
otra!)
(Ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Tejada Gomez, Julio Cesar Isella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.