Mercedes Sosa - Canción Con Todos - En Directo - traduction des paroles en russe




Canción Con Todos - En Directo
Песня Со Всеми - Вживую
Salgo a caminar por la cintura cósmica del Sur
Выхожу гулять по космическому поясу Юга,
Piso en la región más vegetal del viento y de la luz
Ступаю в край, где ветер и свет зелены, как листва,
Siento al caminar, toda la piel de América en mi piel
Ощущаю, идя, всю кожу Америки в моей коже,
Y anda en mi sangre un río que libera en mi voz su caudal
И в крови моей река, что в голосе ветра несёт свой поток.
Sol de Alto Perú, rostro Bolivia, estaño y soledad
Солнце Альто-Перу, лицо Боливии олово и пустота,
Un verde Brasil, besa mi Chile, cobre y mineral
Зелёная Бразилия целует мой Чили медь и руда,
Subo desde el Sur hacia la entraña América y total
Восхожу с Юга к сердцу Америки, к целому,
Pura raíz de un grito, destinado a crecer y a estallar
Чистый корень крика, что ждёт взрыва и роста вдали.
Todas las voces, todas, gracias Argentina, todas las manos, todas
Все голоса, все, благодарю, Аргентина, все руки, все,
Toda la sangre puede ser canción en el viento
Вся кровь может стать песней на ветру,
Canta conmigo, canta, hermano americano
Пой со мной, пой, брат американский,
Libera tu esperanza, con un grito en la voz
Освободи надежду свою с криком в голосе.
Todas las voces, todas, todas las manos, todas
Все голоса, все, все руки, все,
Toda la sangre puede ser canción en el viento
Вся кровь может стать песней на ветру,
Canta conmigo, canta, hermano americano
Пой со мной, пой, брат американский,
Libera tu esperanza con un grito en la voz
Освободи надежду свою с криком в голосе.
Así sea, muchas gracias, hasta la vuelta
Да будет так, спасибо всем, до встречи,
Todas las voces, todas, gracias, todas las manos, todas
Все голоса, все, спасибо, все руки, все,
Toda la sangre puede ser canción en el viento
Вся кровь может стать песней на ветру,
Canta conmigo, canta, hermano americano
Пой со мной, пой, брат американский,
Libera tu esperanza, con un grito en la voz, oh
Освободи надежду с криком в голосе, о,
¡Gracias!
Спасибо!
Todas las voces, (todas), todas las manos, (todas)
Все голоса, (все), все руки, (все),
Toda la sangre puede ser canción en el viento
Вся кровь может стать песней на ветру,
Canta conmigo, canta, hermano americano
Пой со мной, пой, брат американский,
Libera tu esperanza, con un grito en la voz, ¡oh!
Освободи надежду с криком в голосе, о!
Muchas gracias Argentina, ¡muchísimas gracias!
Спасибо, Аргентина, огромное спасибо!
(¡Otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra, otra!)
(Ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё!)





Writer(s): Armando Tejada Gomez, Julio Cesar Isella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.