Mercedes Sosa - El Tiempo Es Veloz (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - El Tiempo Es Veloz (Live Version)




El Tiempo Es Veloz (Live Version)
Время быстротечно (концертная версия)
(Comentario de M.Sosa): el tiempo es veloz, David Lebom,
(Комментарий М.Сосы): Время быстротечно, Давид Лебом,
Van a ver que belleza que es esta!
Увидите, какая это красота!
El tiempo es veloz,
Время быстротечно,
La vida escencial;
Жизнь основополагающая;
El cuerpo en mis manos
Твои руки в моих руках
Me ayudan a estar contigo.
Помогают мне быть с тобой.
Quisa nadie entienda!,
Возможно, никто не поймет!
Vos me tratas como si fuera
Ты обращаешься со мной, как будто я
Algo mas que un ser.
Нечто большее, чем просто существо.
Ah!, te acuerdas de ayer?,
Ах, ты помнишь вчерашний день?
Era tan normal, la vida era vida
Всё было так обычно, жизнь была жизнью,
Y el amor no era paz;
А любовь не была покоем;
Que extraño!, ahora me siento diferente,
Как странно! Теперь я чувствую себя иначе,
Pienso que todavia quedan
Думаю, что еще осталось
Tantas cosas para dar.
Так много всего, что можно дать.
Lo ves que poco va,
Видишь, как мало проходит,
Todo creciendo hacia arriba
Всё растет вверх,
Y el sol siempre saldra
И солнце всегда будет вставать,
Mientras que a alquien
Пока у кого-то
Le queden ganas de amar.
Останется желание любить.
Perdoname amor
Прости меня, любимый,
Por tanto hablar es que
За то, что так много говорю, просто
Quiero ayudar, al mundo cambiar que loco!
Я хочу помочь, изменить мир, как безумно!
Si realmente se pudiera
Если бы это действительно было возможно,
Y todo el mundo se pusiera
И весь мир однажды решился бы
Alguna vez a realizar.
Это осуществить.
Lo ves que poco va,
Видишь, как мало проходит,
Todo creciendo hacia arriba
Всё растет вверх,
Y el sol siempre saldra
И солнце всегда будет вставать,
Mientras que a alquien
Пока у кого-то
Le queden ganas de amar.
Останется желание любить.
Perdoname amor
Прости меня, любимый,
Por tanto hablar es que
За то, что так много говорю, просто
Quiero ayudar, al mundo cambiar
Я хочу помочь, изменить мир,
Que loca!.uuummm
Какая я безумная! Мммм.





Writer(s): DAVID LEBON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.