Paroles et traduction Mercedes Sosa - El Tiempo, el Implacable, el Que Pasó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo, el Implacable, el Que Pasó
Time, the Implacable, the One That Passed
El
tiempo,
el
implacable,
el
que
pasó
Time,
the
relentless,
the
one
that
passed
Siempre
una
huella
triste
nos
dejó
Always
left
a
sad
impression
Qué
violento
cimiento
se
forjó
How
violent
the
foundation
that
it
forged
Llevaremos
sus
marcas
imborrables
We
will
wear
its
indelible
marks
Aferrarse
a
las
cosas
detenidas
Clinging
to
bygone
things
Es
ausentarse
un
poco
de
la
vida
Is
a
little
absence
from
life
La
vida
que
es
tan
corta
al
parecer
Life
that
seems
so
short
Cuando
se
han
hecho
cosas
sin
querer
When
we
have
done
things
unintentionally
En
este
breve
ciclo
en
que
pasamos
In
this
brief
cycle
in
which
we
are
Cada
paso
se
da
porque
se
siente
Each
step
is
taken
because
it
is
felt
Al
hacer
un
recuento
ya
nos
vamos
By
taking
stock
we
have
already
gone
Y
la
vida
pasó
sin
darnos
cuenta
And
life
passed
by
without
us
realizing
Cada
paso
anterior
deja
una
huella
Each
previous
step
leaves
a
mark
Que
lejos
de
borrarse
se
incorpora
That,
far
from
vanishing,
becomes
a
part
of
you
A
tu
saco
tan
lleno
de
recuerdos
Of
your
sack
so
full
of
memories
Que
cuando
menos
se
imagina
aflora
That
emerge
when
least
expected
Porque
el
tiempo,
el
implacable
Because
time,
the
implacable
El
que
pasó
The
one
that
passed
Siempre
una
huella
triste
nos
dejó
Always
left
a
sad
impression
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.