Paroles et traduction Mercedes Sosa - El Tiempo, el Implacable, el Que Pasó
El Tiempo, el Implacable, el Que Pasó
Время, Неумолимое, Прошедшее.
El
tiempo,
el
implacable,
el
que
pasó
Время,
неумолимое,
прошедшее
Siempre
una
huella
triste
nos
dejó
Всегда
оставлял
на
нас
печальный
след
Qué
violento
cimiento
se
forjó
Какой
жестокий
фундамент
был
заложен
Llevaremos
sus
marcas
imborrables
Мы
оставим
ваши
неизгладимые
следы
Aferrarse
a
las
cosas
detenidas
Цепляться
за
остановленные
вещи
Es
ausentarse
un
poco
de
la
vida
Это
значит
немного
отсутствовать
в
жизни
La
vida
que
es
tan
corta
al
parecer
Жизнь,
которая,
казалось
бы,
так
коротка
Cuando
se
han
hecho
cosas
sin
querer
Когда
что-то
было
сделано
непреднамеренно
En
este
breve
ciclo
en
que
pasamos
В
этом
коротком
цикле,
в
котором
мы
проходим
Cada
paso
se
da
porque
se
siente
Каждый
шаг
делается
потому,
что
он
чувствуется
Al
hacer
un
recuento
ya
nos
vamos
Сделав
подсчет,
мы
уже
уходим
Y
la
vida
pasó
sin
darnos
cuenta
И
жизнь
прошла
незаметно
для
нас.
Cada
paso
anterior
deja
una
huella
Каждый
предыдущий
шаг
оставляет
след
Que
lejos
de
borrarse
se
incorpora
Который
далеко
не
стерт,
он
включен
A
tu
saco
tan
lleno
de
recuerdos
В
твой
мешок,
полный
воспоминаний
Que
cuando
menos
se
imagina
aflora
Который,
когда
он
меньше
всего
представляет,
обнажается
Porque
el
tiempo,
el
implacable
Потому
что
время,
неумолимое
El
que
pasó
Тот,
который
прошел
Siempre
una
huella
triste
nos
dejó
Всегда
оставлял
на
нас
печальный
след
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.