Mercedes Sosa - Hermano, Dame Tu Mano (Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Hermano, Dame Tu Mano (Album Version)




Hermano, Dame Tu Mano (Album Version)
Брат, Дай Мне Свою Руку (Версия Альбома)
Hermano dame tu mano vamos juntos a buscar
Брат, дай мне свою руку, пойдем вместе искать
Una cosa pequeñita que se llama libertad
Одну маленькую вещь, которая зовется свободой.
Esta es la hora primera este es el justo lugar
Сейчас самое время, это подходящее место,
Abre la puerta que afuera la tierra no aguanta más.
Открой дверь, ведь земля снаружи больше не может ждать.
Mira adelante hermano es tu tierra la que espera
Смотри вперед, брат, это твоя земля ждет,
Sin distancias, ni fronteras que pongas alta la mano
Без расстояний, без границ, подними руку высоко,
Sin distancias, ni fronteras esta tierra es la que espera
Без расстояний, без границ, эта земля ждет
El clamor americano levanten pronto la mano al Señor de las Cadenas.
Американского клича, поднимите скорее руку к Господу Оков.
Métale a la marcha, métale al tambor
Вступайте в марш, бейте в барабан,
Métale que traigo un pueblo en mi voz,
Вступайте, ведь я несу в своем голосе народ,
Métale a la marcha, métale al tambor
Вступайте в марш, бейте в барабан,
Métale que traigo un pueblo en mi voz.
Вступайте, ведь я несу в своем голосе народ.
Hermano dame tu sangre, dame tu frío y tu pan
Брат, дай мне свою кровь, дай мне свой холод и свой хлеб,
Dame tu mano hecha puño que no necesito más,
Дай мне свою руку, сжатую в кулак, мне больше ничего не нужно,
Esta es la hora primera este s el justo lugar
Сейчас самое время, это подходящее место,
Con tu mano y mi mano hermano empecemos ya.
С твоей рукой и моей рукой, брат, начнем сейчас.
Mira adelante hermano en esta hora primera
Смотри вперед, брат, в этот первый час,
Y apretar bien tu bandera cerrando fuerte la mano
И крепко сожми свой флаг, сжимая крепко руку,
Y apretando a tu bandera en esta hora primera
И сжимая свой флаг в этот первый час,
Con el puño americano le marque el rostro al tirano y el dolor se quede afuera.
Американским кулаком отметь лицо тирана, и пусть боль останется снаружи.
Métale a la marcha, métale al tambor
Вступайте в марш, бейте в барабан,
Métale que traigo un pueblo en mi voz,
Вступайте, ведь я несу в своем голосе народ,
Métale a la marcha, métale al tambor
Вступайте в марш, бейте в барабан,
Métale que traigo un pueblo en mi voz.
Вступайте, ведь я несу в своем голосе народ.





Writer(s): J. Sanchez, J. Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.