Mercedes Sosa - Jamás Te Olvídaré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Jamás Te Olvídaré




Jamás Te Olvídaré
Никогда тебя не забуду
Lejos de la casa
Вдали от дома,
Que me da el abrigo
Что мне дарит кров,
Extraño tu nombre
Скучаю по твоему имени,
Te extraño, amor mío
Скучаю по тебе, любимый,
La luna que viaja
Луна, что плывет
Por el manso río
По тихой реке,
Trae tu mirada
Несет твой взгляд,
Me llena de alivio
Наполняет меня облегчением.
Porque allí
Потому что там
Lo besé
Я поцеловала тебя,
Y creció mi iluisón
И моя мечта расцвела.
Solo
Только ты,
Solo yo
Только я,
Un mismo amor
Одна любовь на двоих.
Porque reí
Потому что я смеялась,
Porque lloré
Потому что я плакала,
Porque viajé con mi soledad
Потому что путешествовала со своим одиночеством,
Tengo presente que jamás te olvidaré
Я помню, что никогда тебя не забуду.
Porque reí, porque lloré
Потому что я смеялась, потому что я плакала,
Porque viajé con mi soledad
Потому что путешествовала со своим одиночеством,
Tengo presente que jamás
Я помню, что никогда
Te olvidaré
Тебя не забуду.
Entre los rincones
Среди уголков,
Que anida mi alma
Где гнездится моя душа,
Hay un espejismo
Есть мираж,
Lleno de esperanza
Полный надежды.
Cuando al fin
Когда наконец
Le besé
Я поцеловала тебя,
Y creció mi ilusión
И моя мечта расцвела.
Solo
Только ты,
Solo yo
Только я,
Y un mismo amor
И одна любовь на двоих.
Porque reí
Потому что я смеялась,
Porque lloré
Потому что я плакала,
Porque viajé con mi soledad
Потому что путешествовала со своим одиночеством,
Tengo presente que jamás te olvidaré
Я помню, что никогда тебя не забуду.
Porque reí, porque lloré
Потому что я смеялась, потому что я плакала,
Porque viajé con mi soledad
Потому что путешествовала со своим одиночеством,
Tengo presente que jamás
Я помню, что никогда
Te olvidaré
Тебя не забуду.
Un día al fin
Однажды наконец
Volveré
Я вернусь,
Con mi vida y mi ilusión
Со своей жизнью и мечтой.
Solo
Только ты,
Solo yo
Только я,
Y un mismo amor
И одна любовь на двоих.
Porque reí
Потому что я смеялась,
Porque lloré
Потому что я плакала,
Porque viajé con mi soledad
Потому что путешествовала со своим одиночеством,
Tengo presente que jamás te olvidaré
Я помню, что никогда тебя не забуду.
Porque reí
Потому что я смеялась,
Porque lloré
Потому что я плакала,
Porque viajé con mi soledad
Потому что путешествовала со своим одиночеством,
Tengo presente que jamás
Я помню, что никогда
Te olvidaré
Тебя не забуду.





Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello, Ruben Ricardo Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.