Mercedes Sosa - Jamás Te Olvídaré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Jamás Te Olvídaré




Lejos de la casa
Вдали от дома
Que me da el abrigo
Что дает мне пальто
Extraño tu nombre
Я скучаю по твоему имени.
Te extraño, amor mío
Я скучаю по тебе, любовь моя.
La luna que viaja
Путешествующая Луна
Por el manso río
По кроткой реке
Trae tu mirada
Принеси свой взгляд
Me llena de alivio
Это наполняет меня облегчением.
Porque allí
Потому что там
Lo besé
Я поцеловал его.
Y creció mi iluisón
И вырос мой Иллюзион
Solo
Только ты
Solo yo
Только я
Un mismo amor
Одна и та же любовь
Porque reí
Потому что я смеялся.
Porque lloré
Потому что я плакал.
Porque viajé con mi soledad
Потому что я путешествовал со своим одиночеством.
Tengo presente que jamás te olvidaré
Я помню, что никогда не забуду тебя.
Porque reí, porque lloré
Потому что я смеялся, потому что я плакал.
Porque viajé con mi soledad
Потому что я путешествовал со своим одиночеством.
Tengo presente que jamás
Я имею в виду, что никогда
Te olvidaré
Я забуду тебя.
Entre los rincones
Между уголками
Que anida mi alma
Пусть гнездится моя душа
Hay un espejismo
Есть Мираж
Lleno de esperanza
Полный надежды
Cuando al fin
Когда, наконец,
Le besé
Я поцеловал его.
Y creció mi ilusión
И моя иллюзия росла.
Solo
Только ты
Solo yo
Только я
Y un mismo amor
И одна и та же любовь
Porque reí
Потому что я смеялся.
Porque lloré
Потому что я плакал.
Porque viajé con mi soledad
Потому что я путешествовал со своим одиночеством.
Tengo presente que jamás te olvidaré
Я помню, что никогда не забуду тебя.
Porque reí, porque lloré
Потому что я смеялся, потому что я плакал.
Porque viajé con mi soledad
Потому что я путешествовал со своим одиночеством.
Tengo presente que jamás
Я имею в виду, что никогда
Te olvidaré
Я забуду тебя.
Un día al fin
Один день, наконец,
Volveré
Вернуться
Con mi vida y mi ilusión
С моей жизнью и моей иллюзией,
Solo
Только ты
Solo yo
Только я
Y un mismo amor
И одна и та же любовь
Porque reí
Потому что я смеялся.
Porque lloré
Потому что я плакал.
Porque viajé con mi soledad
Потому что я путешествовал со своим одиночеством.
Tengo presente que jamás te olvidaré
Я помню, что никогда не забуду тебя.
Porque reí
Потому что я смеялся.
Porque lloré
Потому что я плакал.
Porque viajé con mi soledad
Потому что я путешествовал со своим одиночеством.
Tengo presente que jamás
Я имею в виду, что никогда
Te olvidaré
Я забуду тебя.





Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello, Ruben Ricardo Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.