Mercedes Sosa - La Carta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - La Carta




La Carta
The Letter
Me mandaron una carta,
A letter was sent to me,
Por el correo temprano,
In the early morning mail,
En esa carta me dicen
In that letter they told me
Que cayó preso mi hermano.
That my brother had been arrested.
Y sin compasión con grillos
And without compassion, with shackles
Por las calles lo arrastraron.
They dragged him through the streets.
Sí...
Yes...
La carta dice el motivo,
The letter states the reason,
Que ha cometido Roberto,
That Roberto had committed,
Haber apoyado el paro
Supporting the strike
Que ya se había resuelto.
That had already been resolved.
Si acaso esto es un motivo
If this is a reason
Preso voy también sargento.
I'll go to prison too, Sergeant.
Sí...
Yes...
Yo que me encuentro tan lejos,
I am far away,
Esperando una noticia,
Waiting for some news,
Me viene a decir en la carta
The letter tells me
Que en mi patria no hay justicia.
That there is no justice in my country.
Los hambrientos piden pan,
The hungry ask for bread,
Los molesta la milicia.
The militia harasses them.
Sí...
Yes...
Habrase visto insolencia,
What insolence,
Barbarie y alevosía,
Barbarism and treachery,
De presentar el trabuco
To point the musket
Y matar a sangre fría.
And kill in cold blood.
Hay quien defensa no tiene
There are those who have no defense
Con las dos manos vacías.
With their two empty hands.
Sí...
Yes...
La carta que me mandaron
The letter they sent me
Me pide contestación,
Asks me to reply,
Yo pido que se propale
I ask that it be spread
Por toda la población.
Throughout the entire population.
Que el león es un sanguinario
That the lion is a bloodthirsty beast
En toda generación.
In every generation.
Sí...
Yes...
Por suerte tengo guitarra
Fortunately I have a guitar
Y también tengo mi voz,
And I also have my voice,
También tengo siete hermanos
I also have seven brothers
Fuera del que se engrilló.
Besides the one who was shackled.
Todos revolucionarios
All revolutionaries
Con el favor de mi Dios.
With the favor of my God.
Sí...
Yes... Yes





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.