Mercedes Sosa - La Colina de la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - La Colina de la Vida




La Colina de la Vida
The Hill of Life
Casi, casi nada me resulta pasajero
Almost, almost nothing for me is fleeting
Todo prende de mis sueños
Everything that ignites my dreams
Y se acopla en mi espalda
Attaches itself to my back
Y así subo
And in this way I ascend
Muy tranquila, la colina de la vida
Very calmly, the hill of life
Nunca me creo en la cima o en la gloria
I never think myself to be at the summit or in the glory
Ese es un gran fantasma
That is a great ghost
Creado por generaciones pasadas
Created by generations past
Atascada en el camino de la vida
Stuck on the path of life
La realidad duerme sola en un entierro
Reality sleeps alone in a burial
Y camina triste por el sueño del más bueno
And sadly walks through the dream of the kindest
La realidad baila sola en la mentira
Reality dances alone in the lie
Y en un bolsillo tiene
And in its pocket it has
Amor y alegría
Love and joy
Un dios de fantasía
A god of fantasy
La guerra y la poesía
War and poetry
Tengo de todo para ver y creer
I have everything to see and to believe
Para obviar o no creer
To ignore or not to believe
Y muchas veces me encuentro solitaria
And many times I find myself lonely
Llorando en el umbral de la vida
Crying on the threshold of life
Busco hacer pie en el mundo al revés
I seek to find my footing in the world upside down
Busco algún buen amigo
I seek some good friend
Para que no me atrapen algún día
So that one day they might not catch me
Temiendo hallarla muerta a la vida
Fearing finding life dead
La realidad duerme sola en un entierro
Reality sleeps alone in a burial
Y camina triste por el sueño del más bueno
And sadly walks through the dream of the kindest
La realidad baila sola en la mentira
Reality dances alone in the lie
Y en un bolsillo tiene
And in its pocket it has
Amor y alegría
Love and joy
Un dios de fantasía
A god of fantasy
La guerra y la poesía
War and poetry





Writer(s): Leon Gieco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.