Mercedes Sosa - La Lavandera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - La Lavandera




Aquí voy con mi canasto
Вот я иду со своей корзиной.
De tristezas a lavar,
От печали до смывания,
Al estero del olvido,
В преисподнюю забвения,
Dejen, déjenme pasar.
Дайте пройти.
Lunita, luna,
Лунита, Луна,
No me dejes de alumbrar.
Не мешай мне светиться.
Tu cariño era el rebozo
Твоя возлюбленная была песочницей.
Y nos abrigó a los dos,
И он приютил нас обоих.,
Lo manchaste una mañana
Однажды утром ты испачкал его.
Cuando me dijiste adiós.
Когда ты попрощался со мной.
Lunita, luna,
Лунита, Луна,
No me dejes de alumbrar.
Не мешай мне светиться.
En la corriente del río
В течении реки
He de lavar con ardor
Я умоюсь с жаром.
La mancha de tu partida
Пятно вашего отъезда
Que en mi pañuelo dejó.
Что у меня в носовом платке осталось.
Lunita, luna,
Лунита, Луна,
No me dejes de alumbrar.
Не мешай мне светиться.
Soy la triste lavandera
Я печальная прачка.
Que va a lavar su ilusión,
Который смоет вашу иллюзию,
El amor es una mancha
Любовь-это пятно.
Que no sale sin dolor.
Который не выходит без боли.
Lunita, luna,
Лунита, Луна,
No me dejes de alumbrar.
Не мешай мне светиться.





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.