Mercedes Sosa - Los Hermanos - En Directo - traduction des paroles en allemand

Los Hermanos - En Directo - Mercedes Sosatraduction en allemand




Los Hermanos - En Directo
Die Geschwister - Live
Yo tengo tantos hermanos
Ich habe so viele Brüder,
Que no los puedo contar
dass ich sie nicht zählen kann,
En el valle, la montaña
im Tal, am Berg,
En la pampa y en el mar
in der Pampa und am Meer.
Cada cual con sus trabajos
Jeder mit seinen Aufgaben,
Con sus sueños cada cual
jeder mit seinen Träumen,
Con la esperanza delante
mit der Hoffnung vor Augen,
Con los recuerdos detras
mit den Erinnerungen im Rücken.
Yo tengo tantos hermanos
Ich habe so viele Brüder,
Que no los puedo contar
dass ich sie nicht zählen kann.
Gente de mano caliente
Menschen mit warmen Händen,
Por eso de la amistad
wegen der Freundschaft,
Con un lloro pa' llorarlo
mit einer Träne zum Weinen,
Con un rezo pa' rezar
mit einem Gebet zum Beten,
Con un horizonte abierto
mit einem offenen Horizont,
Que siempre esta mas alla
der immer weiter weg ist,
Y esa fuerza pa' buscarlo
und dieser Kraft, ihn zu suchen,
Con tezon y voluntad
mit Hartnäckigkeit und Willen.
Cuando parece mas cerca
Wenn er näher scheint,
Es cuando se aleja mas
ist es, wenn er sich weiter entfernt.
Yo tengo tantos hermanos
Ich habe so viele Brüder,
Que no los puedo contar
dass ich sie nicht zählen kann.
Y asi seguimos andando
Und so gehen wir weiter,
Curtidos de soledad
gegerbt von Einsamkeit,
Nos perdemos por el mundo
wir verlieren uns in der Welt,
Nos volvemos a encontrar
wir finden uns wieder.
Y asi nos reconocemos
Und so erkennen wir uns,
Por el lejano mirar
an dem fernen Blick,
Por las coplas que mordemos
an den Strophen, die wir beißen,
Semillas de inmensidad
Samen der Unendlichkeit.
Y asi seguimos andando
Und so gehen wir weiter,
Curtidos de soledad
gegerbt von Einsamkeit,
Y en nosotros nuestros muertos
und in uns unsere Toten,
Pa' que nadie quede atras
damit niemand zurückbleibt.
Yo tengo tantos hermanos
Ich habe so viele Brüder,
Que no los puedo contar
dass ich sie nicht zählen kann,
Y una hermana muy hermosa
und eine Schwester, sehr schön,
Que se llama libertad
die Freiheit heißt, mein Lieber.





Writer(s): Atahualpa Yupanqui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.