Mercedes Sosa - Los Mareados - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Los Mareados - En Vivo




Los Mareados - En Vivo
Los Mareados - Live
Rara, como encendida
Rare, like set on fire
Te hallé bebiendo, linda y fatal
I found you drinking, beautiful and deadly
Bebías
You were drinking
Y en el fragor del champagne
And in the frenzy of the champagne
Loca reías
You were laughing like a mad woman
Por no llorar
So as not to cry
Pena me dio encontrarte
It gave me pain to find you
Pues al mirarte yo vi brillar
Because when I looked at you I saw your eyes shine
Tus ojos
Your eyes
Con un eléctrico ardor
With an electric fire
Tus bellos ojos que tanto adoré
Your beautiful eyes that I adored so much
Esta noche, amiga mía
This night, my friend
El alcohol nos ha embriagado
The alcohol has intoxicated us
¿Qué me importa que se rían
What do I care if they laugh
Y nos llamen: "los mareados"?
And call us: "the drunks"?
Cada cual tiene sus penas
Everyone has their sorrows
Y nosotros las tenemos
And we have ours
Esta noche beberemos porque ya no volveremos
Tonight we will drink because we will never see each other again
A vernos más
To see us more
Hoy vas a entrar en mi pasado
Today you will enter my past
En el pasado de mi vida
In the past of my life
Tres cosas lleva el alma herida
Three things the wounded soul carries
Amor, pesar, dolor
Love, grief, pain
Hoy vas a entrar en mi pasado
Today you will enter my past
Hoy nuevas sendas tomaremos
Today we will take new paths
Que grande ha sido nuestro amor
How great our love has been
Y sin embargo, ¡ay!
And yet, alas!
Mirá lo que quedó
Look what's left
Esta noche, amiga mía
This night, my friend
El alcohol nos ha embriagado
The alcohol has intoxicated us
¿Qué me importa que se rían
What do I care if they laugh
Y nos llamen: "los mareados"?
And call us: "the drunks"?
Cada cual tiene sus penas
Everyone has their sorrows
Y nosotros las tenemos
And we have ours
Esta noche beberemos porque ya no volveremos
Tonight we will drink because we will never see each other again
A vernos más
To see us more
Hoy vas a entrar en mi pasado
Today you will enter my past
En el pasado de mi vida
In the past of my life
Tres cosas lleva el alma herida
Three things the wounded soul carries
Amor, pesar, dolor
Love, grief, pain
Hoy vas a entrar en mi pasado
Today you will enter my past
Hoy nuevas sendas tomaremos
Today we will take new paths
Que grande ha sido nuestro amor
How great our love has been
Y sin embargo, ¡ay!
And yet, alas!
Mirá lo que quedó
Look what's left
Gracias, muchas gracias
Thank you, thank you very much
Gracias
Thank you





Writer(s): Alberto T Weisbach, Enrique Cadicamo, Juan Carlos Cobian, Raul Pedro Doblas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.