Mercedes Sosa - Luna De Cabotaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Luna De Cabotaje




La luna alumbra el puerto desde un tapial
Луна освещает гавань из тапиала
Amamantando el sueño del jornalero
Грудное вскармливание мечты поденщика
Al cabo el tiempo, amor, es de contrabando
В конце концов, любовь, это контрабанда.
Sube la luna como jugando
Поднимается луна, как играющая,
Ardiendo en luz al cañaveral
Горит в свете Канаверал
Y se prende en el vuelo de tu pollera
И он загорается в полете твоего цыпленка.
Como una pincelada en la oscuridad
Как мазок в темноте,
Para volverse nácar en tu cadera
Чтобы стать перламутром на бедре.
Te pinta el alma y en vos se queda
Он красит тебе душу, и в тебе он остается.
Por un momento de eternidad
На мгновение вечности.
Acariciando el lomo del río viejo
Поглаживая поясницу старой реки
Que duerme con sus ojos abiertos
Который спит с открытыми глазами.
Para beberse tu claridad
Чтобы выпить твою ясность,
Luna llena, cara de barro
Полная луна, грязное лицо
Luna de cabotaje
Каботажная Луна
No hay astronautas ni dioses
Нет ни космонавтов, ни богов.
Que te prohíban enamorar
Пусть тебе запретят влюбляться.
Luna llena, cara de barro
Полная луна, грязное лицо
Luna de cabotaje
Каботажная Луна
Todos los grillos nos hacen el coro
Все сверчки делают нас хором,
Y yo canto pa' despedirte hasta el otro mes
И я пою, чтобы попрощаться с тобой до другого месяца.
Amacándose en el río
Разминаясь на реке,
Tu canoa se va y se fue
Твое каноэ уходит и уходит.
Luna de medianoche sobre los barcos
Полуночная луна над кораблями
En tu mirada luna que gira y va
В твоем взгляде Луна, которая вращается и идет.
Desparramando perlas entre los charcos
Разбрасывание жемчуга между лужами
Que el río olvida tan apurado
Что река забывает так спешно,
Por no mirar un poquito atrás
За то, что не оглянулся.
Y uno, que se parece al agua que corre
И один, который похож на бегущую воду
Mira la noche y enhebra nombres
Посмотри на ночь и нарисуй имена.
Por no pensar en la soledad
За то, что не думал об одиночестве.
Luna llena, cara de barro
Полная луна, грязное лицо
Luna de cabotaje
Каботажная Луна
No hay astronautas ni dioses
Нет ни космонавтов, ни богов.
Que te prohíban enamorar
Пусть тебе запретят влюбляться.
Luna llena, cara de barro
Полная луна, грязное лицо
Luna de cabotaje
Каботажная Луна
Todos los grillos nos hacen el coro
Все сверчки делают нас хором,
Y yo canto para despedirte hasta el otro mes
И я пою, чтобы попрощаться с тобой до следующего месяца.
Amacándose en el río
Разминаясь на реке,
Tu canoa se va
Твое каноэ уходит.
Tu canoa se va
Твое каноэ уходит.
Tu canoa se va y se fue
Твое каноэ уходит и уходит.





Writer(s): Mario Corradini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.