Mercedes Sosa - Madurando Sueños - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Madurando Sueños




Madurando Sueños
Maturing Dreams
Tantos sueños escondidos
So many dreams hidden
En las sombras del dolor,
In the shadows of pain,
Solo me queda el silencio
I am left only with silence
Que lleva mi corazon.
That carries my heart.
Yo maduro con mis sueños
I mature with my dreams
Y no los voy a dejar
And I will not let them go
Como semilla reseca
Like a parched seed
En medio del arenal.
In the middle of the sand.
Deshojados por la ausencia
Leafless due to absence
Se quieren desparramar
They want to scatter
Como palomas sedientas
Like thirsty doves
Buscando donde volar.
Looking for a place to fly.
Sueño que despierta adentro,
A dream that awakens within,
Sube por la soledad,
It climbs through solitude,
Se hace grito, se hace dueño
It becomes a cry, it becomes the owner
De toda la inmensidad.
Of all that immensity.
Vuela nomas palomita,
Fly away little dove,
El cielo te espera alla,
The sky awaits you there,
Se libre como los vientos,
Be free like the wind,
Yo ya te voy a alcanzar.
I will join you soon.
Si soy sueño siempre vuelvo
If I am a dream, I will always return
Empujando a los demas
Pushing others forward
Hacia el sol de mi guitarra
Towards the sun of my guitar
Que sabe por donde va.
That knows where it is going.
Desde abajo soy un gajo
From below, I am a branch
Que se agarra al temporal,
That clings to the storm,
Mientras la tierra me aguante
As long as the earth holds me
El brote florecera.
The bud will bloom.
El que sueña es como un rio
He who dreams is like a river
Que va buscando al mar,
That seeks the sea,
Se hace rumbo con el viento
It charts its course with the wind
Y llega a cualquier lugar.
And arrives wherever it may.





Writer(s): Chacho Echenique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.