Mercedes Sosa - Oh, Melancolía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Oh, Melancolía




Oh, Melancolía
О, меланхолия
Hoy viene a mi la damisela soledad
Сегодня ко мне приходит дама одиночества
Con pamela, impertinentes y boton
С цветком в шляпке, очками и нежным голосом
De amapola en el oleaje de sus vuelos
Словно мак, омытый волнами ее полета
Hoy la voluble señorita es amistad
Сегодня ветреная дама это дружба
Y acaricia finamente el corazon
И нежно ласкает сердце
Con su mas delgado petalo de hielo
Своим самым тонким ледяным лепестком
Por eso hoy gentilmente
Поэтому сегодня с радостью
Te convido a pasear
Приглашаю тебя на прогулку
Por el patio hasta el florido pabellon
По двору к цветущему павильону
De aquel arbol que plantaron los abuelos
Того дерева, что посадили наши деды
Hoy el ensueño es como el musgo en el brocal
Сегодня мечты подобны мху на краю колодца
Dibujando los abismos de un amor
Очерчивая бездны любви
Melancolico, sutil, palido, cielo.
Меланхоличной, нежной, бледной, небесной
Viene a mi avanza
Она идет ко мне, приближается
Viene tan despacio
Идет так медленно
Viene en una danza
Идет в танце
Leve del espacio
Легком, как воздух
Cedo, me hago lacio
Сдаюсь, становлюсь слабым
Ya vuelo, ave
Летящей птицей
Se mece la nave
Корабль качается
Lenta como el tul
Медленно, как вуаль
En la brisa suave
На нежном ветру
Niña del azul
Девочка из синевы
Oh, melancolia,
О, меланхолия
Novia silenciosa
Безмолвный друг
Intima pareja del ayer
Нежная подруга прошлого
Oh, melancolia
О, меланхолия
Amante dichosa
Радостная любовница
Siempre me arrebata
Ты всегда уносишь меня
Tu placer
Своим удовольствием
Oh, melancolia
О, меланхолия
Señora del tiempo
Повелительница времени
Beso que retorna
Поцелуй, который возвращается
Como el mar
Как море
Oh, melancolia
О, меланхолия
Rosa del aliento
Роза дыхания
Dime quien me puede
Скажи, кто может меня
Amar!.
Любить!.





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.