Mercedes Sosa - Parte del Aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Parte del Aire




Parte del Aire
Part of the Air
Lo pensó dos veces y se marchó
She thought it over twice and left
Como una frutilla su corazón
Like a strawberry, her heart
Siempre el mismo rollo con los parientes
Always the same roll with relatives
Me dejó unos discos en el placard
She left me some records in the closet
Un reloj de plata y un samurái
A silver watch and a samurai
Todo detallado en un expediente
All detailed in a file
Y allí va
And there she goes
Parte del aire
Part of the air
Y allí va
And there she goes
En libertad
In freedom
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Música de grillos del Paraná
Music of crickets from the Paraná
Cada enero nuevo se hacía escuchar
Every new January they used to play
Como un buen presagio de las comadres
Like a good omen from the godmothers
Él amó una estrella en su soledad
He loved a star in his solitude
Y una noche antes de navidad
And one night before Christmas
Recortó los cables con un diamante
He cut the wires with a diamond
Y allí va
And there she goes
Parte del aire
Part of the air
Y allí va
And there she goes
En libertad
In freedom
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
El amor más grande que conocí
The greatest love I ever knew
Sin querer un día pasó por
Without wanting, one day it passed by me
Por la vía láctea se encontrarán
Through the Milky Way they will meet
En algún planeta, en algún lugar
On some planet, in some place
¿Dónde va la gente y su corazón?
Where do people go and their hearts?
¿Dónde van los años y este dolor?
Where do the years and this pain go?
¿Y dónde voy yo?, no me importa ya
And where do I go?, I don't care anymore
Vengo de dos ríos que van al mar
I come from two rivers that flow to the sea
Parte del aire
Part of the air
Ya allí van
There they go
Solo, solo
Alone, alone
En libertad
In freedom
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah





Writer(s): Rodolfo Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.