Mercedes Sosa - Pueblero De Alla Ite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Pueblero De Alla Ite




Pueblero De Alla Ite
Парень из Аллья Ите
De Allá Ité
Из Аллья Ите
Donde la noche poriajú no tiene penas
Где ночь пориаху не знает печалей
Porque se enciende un chamamé por cada estrella
Потому что за каждой звездой загорается чамаме
Pueblero de Allá Ité
Парень из Аллья Ите
De Allá Ité
Из Аллья Ите
Calles de tierra, tacuaral y enredadera
Глиняные улицы, заросли такуара и виноградные лозы
Los conumín juegan la chanta en la vereda
Конумины играют в чанту на тротуаре
Pueblero de Allá Ité
Парень из Аллья Ите
De Allá Ité
Из Аллья Ите
Donde mi infancia iba aprendiendo de tu gente
Где мое детство училось у твоих людей
Su sencillez y el saludo igual de siempre
Их простота и приветствие всегда одинаковы
Pueblero de Allá Ité
Парень из Аллья Ите
De Allá Ité
Из Аллья Ите
Donde la tarde se recuesta en las palmeras
Где вечер ложится отдохнуть на пальмовые листья
Para morirse a caahata y naranjalera
Чтобы умереть в роще каахата и со сладким апельсиновым запахом
Descalza en el arenal
Босой на песке
De Allá Ité
Из Аллья Ите
Donde el invierno tiene un frio de lapacho′
Где в зимней прохладе слышен крик лапачо
Donde el verano se retuerce de espinillo'
Где летом все скручивается в колючках
De caña y de sapucay
Тростника и сапукай
De Allá Ité
Из Аллья Ите
Donde mi infancia iba aprendiendo de tu gente
Где мое детство училось у твоих людей
Su sencillez y el saludo igual de siempre
Их простота и приветствие всегда одинаковы
Pueblero de Allá Ité
Парень из Аллья Ите
De Allá Ité
Из Аллья Ите
Donde mi infancia iba aprendiendo de tu gente
Где мое детство училось у твоих людей
Su sencillez y el saludo igual de siempre
Их простота и приветствие всегда одинаковы
Pueblero de Allá Ité
Парень из Аллья Ите
Pueblero de Allá Ité
Парень из Аллья Ите
Pueblero de Allá Ité
Парень из Аллья Ите





Writer(s): Pocho Roch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.