Mercedes Sosa - Siempre En Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Siempre En Ti




Siempre En Ti
Always In You
Mercedes Sosa
Mercedes Sosa
Compartir
Share
Mercedes Sosa
Mercedes Sosa
Toggle navigationDiscos
Toggle navigationAlbums
14 SIEMPRE EN TI
14 ALWAYS IN YOU
Aunque le des la mano al olvido
Even if you shake hands with oblivion
Aunque te pierdas en el sufrir
Even if you lose yourself in suffering
No encontrarás jamás el camino,
You will never find the way,
Es tu destino volver a mí.
It is your destiny to return to me.
Ríos de lágrimas han corrido
Rivers of tears have flowed
Por esta pampa de soledad
Across this flat land of loneliness
Dejando tu corazón herido
Leaving your heart wounded
Como una piedra a orillas del mar.
Like a stone on the seashore.
Siempre aquí, siempre en ti
Always here, always in you
En la mirada de un niño en el sol de Abril
In the gaze of a child in the April sun
Siempre aquí, siempre en ti
Always here, always in you
No volveré porque no partí.
I will not return because I have not left.
Hasta las garzas que van volando
Even the flying cranes
Y los caballos al galopar
And the galloping horses
Todo te cuenta que nada ha muerto
All tell you that nothing has died
Todo perdura con el amor.
Everything endures with love.
Soy un hermano que da consuelo,
I am a brother who provides comfort,
A sus hermanos que ve llorar
To his brothers whom he sees weeping
Soy un amante que recuerdas
I am a lover whom you remember
Soy un instante en la eternidad.
I am a moment in eternity.
Siempre aquí, siempre en ti
Always here, always in you
En la mirada de un niño en el sol de Abril
In the gaze of a child in the April sun
Siempre aquí, siempre en ti
Always here, always in you
No volveré porque no partí.
I will not return because I have not left.
Siempre aquí, siempre en ti
Always here, always in you
En la mirada de un niño en el sol de Abril
In the gaze of a child in the April sun
Siempre aquí, siempre en ti
Always here, always in you
No volveré porque no partí.
I will not return because I have not left.





Writer(s): Osvaldo Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.