Paroles et traduction Mercedes Sosa - Siempre En Ti
Siempre En Ti
Всегда в тебе
Mercedes
Sosa
Мерседес
Соса
Mercedes
Sosa
Мерседес
Соса
Toggle
navigationDiscos
Переключение
навигацииАльбомы
14
SIEMPRE
EN
TI
14
ВСЕГДА
В
ТЕБЕ
Aunque
le
des
la
mano
al
olvido
Даже
если
ты
отдашься
забвению,
Aunque
te
pierdas
en
el
sufrir
Даже
если
ты
потеряешься
в
страдании,
No
encontrarás
jamás
el
camino,
Ты
никогда
не
найдешь
пути,
Es
tu
destino
volver
a
mí.
Твоя
судьба
- вернуться
ко
мне.
Ríos
de
lágrimas
han
corrido
Реки
слез
пролились
Por
esta
pampa
de
soledad
По
этой
равнине
одиночества,
Dejando
tu
corazón
herido
Раня
твое
сердце,
Como
una
piedra
a
orillas
del
mar.
Как
камень
на
берегу
моря.
Siempre
aquí,
siempre
en
ti
Всегда
здесь,
всегда
в
тебе.
En
la
mirada
de
un
niño
en
el
sol
de
Abril
Во
взгляде
ребенка,
в
апрельском
солнце.
Siempre
aquí,
siempre
en
ti
Всегда
здесь,
всегда
в
тебе.
No
volveré
porque
no
partí.
Я
не
уйду,
потому
что
я
никогда
не
уходил.
Hasta
las
garzas
que
van
volando
Даже
летающие
цапли
Y
los
caballos
al
galopar
И
галопирующие
лошади.
Todo
te
cuenta
que
nada
ha
muerto
Все
говорят
тебе,
что
ничто
не
умерло,
Todo
perdura
con
el
amor.
Все
живет
вечной
любовью.
Soy
un
hermano
que
da
consuelo,
Я
- брат,
который
утешает,
A
sus
hermanos
que
ve
llorar
Своих
братьев,
которых
видит
плачущими.
Soy
un
amante
que
tú
recuerdas
Я
- возлюбленный,
которого
ты
помнишь,
Soy
un
instante
en
la
eternidad.
Я
- миг
в
вечности.
Siempre
aquí,
siempre
en
ti
Всегда
здесь,
всегда
в
тебе.
En
la
mirada
de
un
niño
en
el
sol
de
Abril
Во
взгляде
ребенка,
в
апрельском
солнце.
Siempre
aquí,
siempre
en
ti
Всегда
здесь,
всегда
в
тебе.
No
volveré
porque
no
partí.
Я
не
уйду,
потому
что
я
никогда
не
уходил.
Siempre
aquí,
siempre
en
ti
Всегда
здесь,
всегда
в
тебе.
En
la
mirada
de
un
niño
en
el
sol
de
Abril
Во
взгляде
ребенка,
в
апрельском
солнце.
Siempre
aquí,
siempre
en
ti
Всегда
здесь,
всегда
в
тебе.
No
volveré
porque
no
partí.
Я
не
уйду,
потому
что
я
никогда
не
уходил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osvaldo Montes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.