Mercedes Sosa - Tonada de Manuel Rodríguez - traduction des paroles en anglais




Tonada de Manuel Rodríguez
Tonada de Manuel Rodríguez
Señora, dicen que donde,
Lady, they say that where,
Mi madre dice, dijeron,
My mother says, they tell,
El agua y el viento dicen
The water and the wind said
Que vieron al guerrillero.
That they saw the guerillero.
Puede ser un obispo,
He could be a bishop,
Puede y no puede,
He can and cannot,
Puede ser sólo el viento
He could be only the wind
Sobre la nieve:
Upon the snow:
Sobre la nieve, sí,
Upon the snow, yes,
Madre, no mires,
Mother, do not look,
Que viene galopando
He comes galloping
Manuel Rodríguez.
Manuel Rodríguez.
Ya viene el guerrillero
Here comes the guerrillero
Por el estero.
Through the estuary.
Saliendo de Melipilla,
Leaving from Melipilla,
Corriendo por Talagante,
Running through Talagante,
Cruzando por San Fernando,
Crossing through San Fernando,
Amaneciendo en Pomaire.
Dawning in Pomaire.
Pasando por Rancagua,
Passing through Rancagua,
Por San Rosendo,
Through San Rosendo,
Por Cauquenes, por Chena,
Through Cauquenes, through Chena,
Por Nacimiento:
Through Nacimiento:
Por Nacimiento, sí,
Through Nacimiento, yes,
Desde Chiñigüe,
From Chiñigüe,
Por todas partes viene
From everywhere comes
Manuel Rodríguez.
Manuel Rodríguez.
Pásale este clavel,
Pass this carnation to him,
Vamos con él.
Let us go with him.
Que se apaguen las guitarras,
May the guitars fall silent,
Que la Patria está de duelo.
For the Fatherland is in mourning.
Nuestra tierra se oscurece.
Our land is darkening.
Mataron al guerrillero.
They killed the guerrillero.
En Til Til lo mataron
In Til Til they killed him
Los asesinos,
The murderers,
Su espalda está sangrando
His back is bleeding
Sobre el camino:
Upon the road:
Sobre el camino, sí,
Upon the road, yes,
Quién lo diría,
Who would have thought,
él, que era nuestra sangre,
He, who was our blood,
Nuestra alegría.
Our joy.
La tierra está llorando.
The land is weeping.
Vamos callando.
Let us go in silence.





Writer(s): PABLO NERUDA, VICENTE BIANCHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.