Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Canción Posible - Live Version
A Possible Song - Live Version
Dadme
una
leve
cancion,
Give
me
a
lighthearted
song,
Un
trozo
de
pan,
A
piece
of
bread,
La
lucha
de
cada
dia,
que
vivir
sin
esta
vida
The
fight
of
every
day,
for
to
live
without
this
life
Es
imposible
para
mi.
Is
impossible
for
me.
Dadme
las
uvas
y
el
sol
Give
me
the
grapes
and
the
sun
La
bella
emocion
de
amar
bajo
las
estrellas
The
beautiful
emotion
of
love
under
the
stars
Que
vivir
sin
esta
vida
For
to
live
without
this
life
Es
imposible
para
mi
Is
impossible
for
me
Dadme
una
nueva
ilusion
Give
me
a
new
illusion
La
luz
de
un
volcan,
The
light
of
a
volcano
La
rueca
de
la
esperanza,
The
spinning
wheel
of
hope,
Que
esta
tierra
sea
posible,
Let
this
land
be
possible,
Por
sus
viejas
cicatrices,
For
its
old
scars,
Por
sus
tristes
mutilados,
For
its
mutilated
with
sadness,
Los
que
han
muerto
despojados,
Those
who
have
died
stripped,
Los
que
nombro
enamorado
Those
I
name
in
love
Los
que
lloro
derrumbado
Those
I
cry
for
in
ruins
Los
que
canto
desangrado
Those
I
sing
for,
drained
of
blood
Los
que
van
siempre
a
mi
lado,
Those
who
always
walk
by
my
side,
Con
sus
sueños
desvelados
With
their
dreams
revealed
Los
que
han
dado
su
costado
Those
who
have
given
their
side
Para
los
desamparados
For
the
helpless
Victoriosos
torturados
Victorious
tortured
Pero
nunca
derrotados
But
never
defeated
El
futuro
esta
en
mis
manos
The
future
is
in
my
hands
En
mi
amor
apasionado
In
my
passionate
love
El
futuro
esta
en
mis
manos
The
future
is
in
my
hands
Y
en
tu
amor
And
in
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VICTOR RAMON COURNOU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.