Mercedes Sosa - Vallecito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Vallecito




Vallecito
Долина
Vallecito de Huaco donde nací
Долина Уако, где я родилась,
Sombras del fuerte abuelo que ya se fue;
Тени могучего деда, которого уже нет;
A tu molino viejo quiero volver
К твоей старой мельнице хочу вернуться,
Hoy que de amarga vida probé la hiel.
Теперь, когда горькой жизни я познала желчь.
Lejos de ti
Вдали от тебя,
De mi querencia,
От моей родины,
Pobre de mí,
Бедная я,
Me paso llorando ausencias,
Оплакиваю разлуку,
Me paso llorando ausencias.
Оплакиваю разлуку.
Recitado
Речитатив
Cuando me doble el cansancio de mis afanes perdidos
Когда меня согнет усталость от моих потерянных усилий,
He de tornar a la sombra de tus viejas arboledas,
Я вернусь в тень твоих старых деревьев,
Al frescor de mis aleros, a la paz de tus sembrados,
К прохладе моих навесов, к миру твоих посевов,
Al oro de tu poniente cuando prolonga la tarde
К золоту твоего заката, когда удлиняет вечер
Su agonía entre las lomas, y al fogón de tus pastores
Свою агонию среди холмов, и к очагу твоих пастухов,
Envejecidos de inviernos, entre cantos de cencerros
Состарившихся от зим, среди песен колокольчиков
Y quejumbres de vihuelas con el ¡ay! de las tonadas
И стонов вихуэл с "ай!" мелодий,
Y en callada mansedumbre como quien se va durmiendo,
И в тихой кротости, как тот, кто засыпает,
Quiero morirme sonriendo bajo la luz de tu cielo.
Хочу умереть, улыбаясь, под светом твоего неба.
Acaso cierren mis ojos las piadosas manos magras
Быть может, закроют мои глаза благочестивые худые руки
De alguna vieja huaqueña... de negro rebozo pobre
Какой-нибудь старой женщины из Уако... в черной бедной шали
Y antiguo credo cristiano.
И с древней христианской верой.
Te canto Vallecito por recordar
Пою тебе, долина, чтобы вспомнить
Tus verdes alfalfares mi huerto en flor
Твои зеленые люцерновые поля, мой цветущий сад,
El oro de tus trigos, el manantial
Золото твоей пшеницы, родник
Y la lejana estrella que reflejó.
И далекую звезду, что отразилась.
Lejos de ti
Вдали от тебя,
De mi querencia,
От моей родины,
Pobre de mí,
Бедная я,
Me paso llorando ausencias,
Оплакиваю разлуку,
Me paso llorando ausencias.
Оплакиваю разлуку.





Writer(s): buenaventura luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.