Paroles et traduction Mercedes Sosa - Viene Clareando
Viene Clareando
Рассвет вдали
Viditay,
ya
me
voy
Моя
дорогая,
я
ухожу
De
los
pagos
del
Tucumán
Из
Тукуманских
равнин
Y
en
la
Aconquija
viene
clareando
А
в
Аконкихе
уже
светает
Nunca
te
hei
de
olvidar
Я
никогда
тебя
не
забуду
Viditay,
triste
está
Моя
дорогая,
печально
Suspirando
mi
corazón
Вздыхает
моё
сердце
Y
con
el
pañuelo,
te
voy
diciendo
И
платочком
я
говорю
тебе
Paloma
vidita,
adiós
adiós
Моя
голубь,
прощай,
прощай
Viditay,
ya
me
voy
Моя
дорогая,
я
ухожу
Y
se
me
hace
que
no
hei
volver
И
мне
кажется,
что
я
не
вернусь
Malaya
mi
suerte
tanto
quererte
Как
же
мне
не
повезло,
что
я
так
тебя
люблю
Y
tenerte
que
perder
И
я
должен
тебя
потерять
Malaya
mi
suerte
tanto
quererte
Как
же
мне
не
повезло,
что
я
так
тебя
люблю
Viene
clareando
mi
padecer
Мой
рассвет
всё
ярче
Al
clarear
yo
me
iré
С
рассветом
я
уйду
A
mis
pagos
de
Chasquivil
В
родные
края
Часквиля
Y
hasta
las
espuelas
И
даже
шпоры
Te
irán
diciendo
Шепнут
тебе
Vidita
no
te
olvides
de
mí
Моя
милая,
не
забудь
меня
Zamba
sí,
penas
no!
Замбу,
только
не
печаль!
Eso
quiere
mi
corazón
Так
хочет
моё
сердце
Pero
hasta
la
zambas
Но
даже
замбы
Se
vuelven
tristes,
Становятся
печальны
Paloma,
cuando
se
dice
adiós
Моя
голубь,
когда
произносится
слово
прощай
Iditay,
ya
me
voy
Моя
дорогая,
я
ухожу
Y
se
me
hace
que
no
hei
volver
И
мне
кажется,
что
я
не
вернусь
Malaya
mi
suerte
tanto
quererte
Как
же
мне
не
повезло,
что
я
так
тебя
люблю
Y
tenerte
que
perder...
И
я
должен
тебя
потерять...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Roberto Chavero, Segundo Aredes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.