Mercenaries - Synergy // Snuff (feat. Navvvi, Papa Sleep & Istasha) - traduction des paroles en allemand




Synergy // Snuff (feat. Navvvi, Papa Sleep & Istasha)
Synergie // Snuff (feat. Navvvi, Papa Sleep & Istasha)
I dont wanna faint please dont run
Ich will nicht ohnmächtig werden, bitte renn nicht weg
Everything aint been alright now
Alles ist jetzt nicht in Ordnung
Helpin wit a hand we cannot
Wir können nicht mit einer helfenden Hand helfen
We aint got a pause, inflate up
Wir haben keine Pause, blasen uns auf
Welcome to life
Willkommen im Leben
Top of a knife
Auf der Messers Schneide
Simple like pleasure its easy to find
So einfach wie Vergnügen, es ist leicht zu finden
Look in a distance its sure off to glide
Schau in die Ferne, es gleitet sicher dahin
Swallow the pride
Schluck den Stolz runter
A mission of pain wit constant infinity
Eine Mission des Schmerzes mit ständiger Unendlichkeit
Stuck in your clouds you a biggot identity
Gefangen in deinen Wolken, du bist eine bigotte Identität
Rain from a mouth wit little humanity
Regen aus einem Mund mit wenig Menschlichkeit
Reversing my hollow in need of humanity
Ich kehre meine Leere um, brauche Menschlichkeit
Stick up the passion
Steigere die Leidenschaft
Life is like bastion (heh)
Das Leben ist wie eine Bastion (heh)
Who the one askin?
Wer fragt hier?
Who the one picking up energy?
Wer sammelt hier Energie?
Yo ive been searching for synergy
Yo, ich habe nach Synergie gesucht
You the one fixing the issue?
Bist du diejenige, die das Problem löst?
Think im a bitch, dude?
Denkst du, ich bin eine Schlampe, Süße?
Fixing to build up a wall like our idiot leader
Ich bin dabei, eine Mauer zu bauen, wie unser idiotischer Anführer
Im yellow wit enemy status belivers
Ich bin gelb mit Feindstatus-Gläubigen
When I was the process the answer a heater
Als ich der Prozess war, war die Antwort ein Heizgerät
But now im on top so I thot of a speaker
Aber jetzt bin ich oben, also dachte ich an einen Lautsprecher
Mamma said I'd only ever be slop for the pigs
Mama sagte, ich wäre immer nur Fraß für die Schweine
Show your ribs off put your face in the wastebin
Zeig deine Rippen, steck dein Gesicht in den Mülleimer
Cant hold weight unless you got faith in the grill time at a standstill
Kann kein Gewicht halten, es sei denn, du hast Vertrauen in den Grill, Zeitstillstand
Life looking pretty bland still
Das Leben sieht immer noch ziemlich langweilig aus
I dont got plans only love to watch your skin peel
Ich habe keine Pläne, liebe es nur, deine Haut sich schälen zu sehen
Grow old be a bag of bones
Werde alt, sei ein Sack voller Knochen
Shoved back to the catacombs
Zurück in die Katakomben geschoben
Watch skin turn cold
Sieh zu, wie die Haut kalt wird
I gotta go
Ich muss gehen
Lack of control
Mangel an Kontrolle
Boutta implode
Bin kurz vorm Implodieren
I gotta go
Ich muss gehen
Cant stay in one place
Kann nicht an einem Ort bleiben
Every plane of existence kicked to the curb now we all laugh at the transmission
Jede Ebene der Existenz an den Rand getreten, jetzt lachen wir alle über die Übertragung
Dirty secrets flaunt out of the melting pot
Schmutzige Geheimnisse, die aus dem Schmelztiegel herausprangen
Melt in the eyes of god
Schmelzen in den Augen Gottes
Pity me pity me
Bemitleide mich, bemitleide mich
Envy me envy me
Beneide mich, beneide mich
Break in the synergy
Brich die Synergie
Said that she love me but kick my ass down to infinity
Sagte, dass sie mich liebt, aber tritt meinen Arsch in die Unendlichkeit
Who the one picking up energy?
Wer sammelt hier Energie?
Yo ive been searching for synergy
Yo, ich habe nach Synergie gesucht
You the one fixing the issue?
Bist du diejenige, die das Problem löst?
Think im a bitch, dude?
Denkst du, ich bin eine Schlampe, Süße?





Writer(s): Trey Carr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.