Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Shine (feat. Depth Strida, Navvvi & Lord Distortion)
Zeit zu glänzen (feat. Depth Strida, Navvvi & Lord Distortion)
Stridin'
through
the
depth
I
need
no
rest,
no
Ich
schreite
durch
die
Tiefe,
ich
brauche
keine
Ruhe,
nein
Watch
me
open
up
a
fuckers
chest,
now
Sieh
zu,
wie
ich
einem
Mistkerl
die
Brust
aufreiße,
jetzt
People
wanna
rap
to
get
some
head,
oh
Leute
wollen
rappen,
um
etwas
Aufmerksamkeit
zu
bekommen,
oh
Thinkin'
that
they
gonna
drive
that
lambo
Denken,
dass
sie
diesen
Lambo
fahren
werden
Oh
what
the
fuck
Oh,
was
zum
Teufel
Soundcloud
full
of
stupid
cucks
Soundcloud
voller
dummer
Wichser
Mercenaries
like
a
drug
Mercenaries
sind
wie
eine
Droge
You
get
addicted
and
you're
fucked
Du
wirst
süchtig
und
bist
am
Arsch
Easy
as
it
is
bitch
So
einfach
ist
das,
Schlampe
Rockin'
like
limp
bizkit
Rocke
wie
Limp
Bizkit
You're
sweet
as
biscuit
Du
bist
süß
wie
ein
Keks
Still
you
talk
bout
"Misfit"
Redest
aber
immer
noch
von
"Misfit"
You
about
that
gang
shit?
Du
redest
von
Gang-Scheiße?
Show
me,
I
cant
see
it
Zeig's
mir,
ich
kann
es
nicht
sehen
Mercenaries
on
the
line
Mercenaries
sind
am
Start
Now
its
time
to
fucking
shine
Jetzt
ist
es
Zeit
zu
glänzen
Mercenaries
read
the
signs
Mercenaries
lesen
die
Zeichen
Otherwise
you
die
tonight
Sonst
stirbst
du
heute
Nacht
Mercenaries
on
the
line
Mercenaries
sind
am
Start
Now
its
time
to
fucking
shine
Jetzt
ist
es
Zeit
zu
glänzen
Mercenaries
read
the
signs
Mercenaries
lesen
die
Zeichen
Otherwise
you
die
tonight
Sonst
stirbst
du
heute
Nacht
A
pulse
without
a
hate
fuck
Ein
Puls
ohne
Hass,
verdammt
Thats
prime
Das
ist
erstklassig
You
a
pawn
within
the
matrix
Du
bist
eine
Schachfigur
in
der
Matrix
Thats
fine
Das
ist
in
Ordnung
You
a
monumental
heirloom
Du
bist
ein
monumentales
Erbstück
And
the
folding
of
the
hym
tomb
Und
das
Falten
des
Hymnengrabes
And
its
all
in
the
womb
as
you
cough
up
the
flem
Und
es
ist
alles
im
Schoß,
während
du
den
Schleim
aushustest
Its
apparent
the
men
have
divided
thy
friend
Es
ist
offensichtlich,
dass
die
Männer
deinen
Freund
geteilt
haben
Ive
seen
pictures
and
images
calling
you
phony
Ich
habe
Bilder
und
Abbildungen
gesehen,
die
dich
als
Fälschung
bezeichnen
A
station
of
play
toys
you
actin
liek
sony
Eine
Station
voller
Spielzeuge,
du
benimmst
dich
wie
Sony
Searching
for
a
pay
day
Auf
der
Suche
nach
einem
Zahltag
Watch
me
as
I
flank
strait
Sieh
mir
zu,
wie
ich
direkt
flankiere
Every
single
skill
fade
Jede
einzelne
Fähigkeit
schwindet
I
am
not
perfect
Ich
bin
nicht
perfekt
Everything
they
do
is
stole
Alles,
was
sie
tun,
ist
gestohlen
Working
me,
I
say
"Foh"
Du
willst
mich
benutzen,
ich
sage
"Vergiss
es"
Claiming
im
the
greatest
its
subtle
man
Behaupten,
ich
sei
der
Größte,
ganz
subtil,
Mann
Pull
the
car
over
let
jesus
just
take
the
wheel
Fahr
den
Wagen
ran,
lass
Jesus
das
Steuer
übernehmen
I
swore
it
before
and
ill
swear
it
again
Ich
habe
es
schon
einmal
geschworen
und
ich
schwöre
es
wieder
If
my
hands
touch
your
neck
I
will
never
resent
Wenn
meine
Hände
deinen
Hals
berühren,
werde
ich
es
nie
bereuen
Mercenaries
on
the
line
Mercenaries
sind
am
Start
Now
its
time
to
fucking
shine
Jetzt
ist
es
Zeit
zu
glänzen
Mercenaries
read
the
signs
Mercenaries
lesen
die
Zeichen
Otherwise
you
die
tonight
Sonst
stirbst
du
heute
Nacht
Mercenaries
on
the
line
Mercenaries
sind
am
Start
Now
its
time
to
fucking
shine
Jetzt
ist
es
Zeit
zu
glänzen
Mercenaries
read
the
signs
Mercenaries
lesen
die
Zeichen
Otherwise
you
die
tonight
Sonst
stirbst
du
heute
Nacht
Snuff
flick
vile-er
Snuff-Film
widerlicher
Gun
click
light
disperse
Waffenklick
Licht
verteilt
sich
His
cell
phone
got
no
signal
it's
a
one
hit
silencer
Sein
Handy
hat
kein
Signal,
es
ist
ein
Ein-Schuss-Schalldämpfer
People
will
be
thinking
that
its
one
big
firework
Die
Leute
werden
denken,
dass
es
ein
großes
Feuerwerk
ist
Fuck
shit
going
on
Scheiße,
was
geht
hier
vor
Dump
him
by
the
worms
Wirf
ihn
zu
den
Würmern
Cells
for
his
war
crimes
Zellen
für
seine
Kriegsverbrechen
Water
board
hog
tied
Waterboarding,
gefesselt
Bottled
up
shore
side
Eingeflascht
am
Ufer
Found
him
on
the
floor
like
Fand
ihn
auf
dem
Boden
wie
Od'd
parents
Überdosierte
Eltern
Mercenaries
in
the
back
door
Mercenaries
in
der
Hintertür
Hinges
off
the
house
Angeln
aus
dem
Haus
I'll
be
moving
in
for
that
score
Ich
werde
einziehen,
um
abzukassieren
Cocaine
and
codeine
Kokain
und
Codein
We
locate
your
whole
team
Wir
lokalisieren
dein
ganzes
Team
And
blow
face
Und
blasen
Gesichter
weg
Theres
no
trace
Es
gibt
keine
Spur
Your
whole
state
below
me
Dein
ganzer
Staat
unter
mir
Load
graze
his
dome
piece
Lade,
streife
seine
Kuppel
And
no
way
Und
keine
Chance
Theres
no
way
Keine
Chance
Your
so
lame
Du
bist
so
lahm
And
oh
what
you
say
is
balogne
Und
oh,
was
du
sagst,
ist
Bologna
Steady
I've
been
putting
in
the
work
Ich
habe
stetig
gearbeitet
And
the
facts
are
that
couldn't
make
a
dent
Und
die
Tatsache
ist,
dass
du
keine
Delle
machen
konntest
I've
been
out
here
sitting
in
the
dirt
Ich
war
hier
draußen
und
saß
im
Dreck
I'm
the
reason
that
you
couldn't
make
a
bet
Ich
bin
der
Grund,
warum
du
keine
Wette
abschließen
konntest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Strida, Trey Carr
1
Vantablack (feat. Lord Distortion, Sulph, Papa Sleep & Mugxtsu)
2
Time to Shine (feat. Depth Strida, Navvvi & Lord Distortion)
3
White Flag (feat. Papa Sleep, Mugxtsu, Navvvi, Lord Distortion & Istasha)
4
Kaiser (feat. Sulph & Depth Strida)
5
Assemble Anthem (feat. Istasha, Lord Distortion, Mugxtsu & Depth Strida)
6
Synergy // Snuff (feat. Navvvi, Papa Sleep & Istasha)
7
Truckstop (feat. Mugxtsu, Depth Strida & Navvvi)
8
Cola (feat. Lord Distortion, Navvvi & Mugxtsu)
9
Rangers (feat. Papa Sleep, Lord Distortion, Sulph & Navvvi)
10
Black Cash (feat. Depth Strida, Istasha, Navvvi, Lord Distortion, Mugxtsu, Papa Sleep & Sulph)
11
Assemble Anthem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.