Mercenaries feat. Papa Sleep, Lord Distortion, nAvvvi & Sulph - Rangers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercenaries feat. Papa Sleep, Lord Distortion, nAvvvi & Sulph - Rangers




Rangers
Рейнджеры
Homie got his tounge tied
У кореша язык заплетается,
Boutta get his tounge sliced
Сейчас отрежут ему язык.
Cut it off cut it off
Отрежут, отрежут,
Next up get the sawed off
Следующим будет обрез.
Stridawalk on an outline made of chalk
Иду развалочкой по контуру из мела,
Little dots on the map getting baked into rocks
Маленькие точки на карте превращаются в скалы.
Nowhere to run nowhere to hide
Некуда бежать, негде спрятаться,
Do what I like I just ask for a price
Делаю, что хочу, просто называю цену.
Now I live by the gun I dont care if you gung ho
Теперь я живу оружием, мне все равно, воинственен ты или нет,
Go and get your gun hoe leave the clique looking bare bone
Иди и возьми свою пушку, оставь клику с пустыми руками.
Blow a bullet through your dome
Пущу пулю тебе в голову,
Mercenaries we the military knocking on your front door
Мы - наемники, мы - армия, стучимся в твою дверь.
Bitch give me head and I take her whole spine wit it
Сучка дала мне голову, а я забрал весь ее позвоночник,
Blow out her back and im back on my grind bitch
Выбил ей спину, и я снова в деле, сучка.
Boutta get a lesson flexing overtime
Сейчас получишь урок, напрягаясь сверхурочно,
Mercenaries shifting shit to overdrive
Наемники переводят все на овердрайв.
Over loaded magazine get ducking
Перезаряженный магазин, пригнись,
Like a loaded nine
Как от заряженного девятимиллиметрового.
Covert like the roaches in your walls
Скрытны, как тараканы в твоих стенах,
And just as gross, this time
И такие же мерзкие, на этот раз.
Gonna take the fall for what I've got around the corner ight
Приму удар за то, что у меня за углом, понятно?
It gets yucky dumping rocks
Становится противно, когда бросаешь камни,
Bloody knuckles on the chalk
Окровавленные костяшки пальцев на мелу,
Think he lucky but he not
Думает, ему повезло, но это не так.
I got a bundle in the loft
У меня есть пачка на чердаке,
Storming on this bitches land
Штурмую землю этой сучки,
His tongue is getting locked
Его язык будет заперт.
Got that armory within the van
У меня арсенал в фургоне,
He drug from out his spot
Вытащил его из укрытия,
Bullets hit his wig and split it in
Пули попали в его парик и раскололи его,
He tryin for his truck
Он пытается добраться до своего грузовика,
But we got aim for the ignition switch
Но мы целимся в замок зажигания,
Got him floating in the river styx
Он плывет в реке Стикс.
Bloated up body now its looking like he michalin
Раздутое тело, теперь он выглядит как Мишлен,
Intervention on his fitted cap
Вмешательство в его кепку,
He claiming that he with the shit but all I hear is dirty cap
Он утверждает, что он в деле, но я слышу только грязную кепку.
When we coming thru ur getting lapped
Когда мы пройдем через тебя, ты будешь обведен вокруг пальца,
Taking away your shine and ill be betting you won't get it back
Заберем твой блеск, и держу пари, ты его не вернешь.
Mercenaries walking right into your nest
Наемники идут прямо в твое логово,
With orders, guns and a bulletproof vest
С приказами, оружием и бронежилетом.
Bless the troops, fuck the rest
Благословите войска, к черту остальных,
Nametag on our necklace
Идентификатор на нашей шее.
Surprise, kill, vanish, leave you breathless
Сюрприз, убийство, исчезновение, оставят тебя бездыханным.
Weird, it seems that you and you're team
Странно, кажется, что ты и твоя команда
Are fast on their feet, at least when you flee
Быстро бегаете, по крайней мере, когда удираете.
Weird, it seems that you and your guys
Странно, кажется, что ты и твои парни
Won't snitch from the pain but time flies
Не будете скрывать боль, но время летит.
Mercenaries we deliver, the scene acting like divas
Мы - наемники, мы выполняем приказы, сцена разыгрывается как у див,
Stab you in the liver
Ударим ножом в печень.
The rest ain't up to the test
Остальные не справятся с испытанием:
Breach door, flashbang, shots to the chest
Взлом двери, светошумовая граната, выстрелы в грудь.
Mercenaries, orders are orders
Наемники, приказы есть приказы,
Tunnelvision like in corridors
Туннельное зрение, как в коридорах.
Mercenaries, orders are orders
Наемники, приказы есть приказы,
Tunnelvision like in corridors
Туннельное зрение, как в коридорах.
Pick up off the bones that you crows up always filter
Поднимись с костей, которые ты, воронье, всегда фильтруешь,
Breaking up the mary but you breaking up the fillers
Разбиваешь Мэри, но ты разбиваешь наполнители.
Just a couple water bottles and the furnace off his throne
Всего пара бутылок воды, и печь сбросила его с трона,
Down a fifth of vodka and he dolphin dive up in a prone
Пятая часть водки, и он ныряет дельфином ничком.
Meet me in that highrise
Встретимся в той высотке,
Meet me in that estate
Встретимся в том поместье,
Swear ill break up all tides
Клянусь, я изменю все приливы,
Swear ill break up all fates
Клянусь, я изменю все судьбы.
Homie better make a plan cuz music aint a pension
Корешу лучше придумать план, потому что музыка - это не пенсия,
Talk is always bigger down the barrel, intervention
Слова всегда звучат громче, когда смотришь в дуло ружья.
I aint gotta fiend
У меня нет зависимости,
Mercinaries be the fukn team
Наемники - вот настоящая команда.





Writer(s): Stefan Markovic

Mercenaries feat. Papa Sleep, Lord Distortion, nAvvvi & Sulph - Rangers
Album
Rangers
date de sortie
22-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.