Paroles et traduction Mercenary - Loneliness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
makes
me
stronger
Делает
меня
сильнее
Still
pulls
me
under
Всё
ещё
тянет
меня
на
дно
Leaves
me
on
my
knees
Ставит
меня
на
колени
That
makes
my
heart
beat
Заставляет
моё
сердце
биться
Still
makes
my
soul
bleed
Всё
ещё
заставляет
мою
душу
кровоточить
Bleeding
piece
by
piece
Кровоточить
по
кусочку
I
am
your
destination
Я
— твой
пункт
назначения
Where
you
always
want
to
be
Где
ты
всегда
хочешь
быть
A
heartfelt
emotion
Искреннее
чувство
Cast
aside
and
then
i
feel
Отброшено
в
сторону,
и
тогда
я
чувствую
себя
Nothing
to
atone
Не
за
что
искупать
вину
I
hope
i
hear
you
whisper
Я
надеюсь
услышать
твой
шёпот
I
do,
now
we′ve
come
this
far
Я
слышу,
теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко
Never
make
mistakes
Никогда
не
совершай
ошибок
As
long
as
loneliness
awakes
Пока
одиночество
пробуждается
Simply
completes
me
Просто
дополняет
меня
Still
don't
believe
me?
Всё
ещё
не
веришь
мне?
Even
though
i
know
Хотя
я
знаю,
Is
under
my
skin
Под
моей
кожей
Still
makes
my
mind
spin
Всё
ещё
кружит
мне
голову
And
turns
me
upside
down
И
переворачивает
меня
с
ног
на
голову
And
still
our
lives
passes
by
И
всё
же
наши
жизни
проходят
мимо
Day
after
day,
we
never
speak
День
за
днём,
мы
никогда
не
говорим
Sometimes
we
start
to
wonder
why?
Иногда
мы
начинаем
задаваться
вопросом,
почему?
But
then
we′re
going
back
to
sleep
Но
потом
мы
снова
засыпаем
And
then
we
fall
to
pieces
И
затем
мы
рассыпаемся
на
части
We
are
lost
in
loneliness
Мы
потеряны
в
одиночестве
Close
your
eyes,
believe
this
Закрой
глаза,
поверь
в
это
Nothing
to
atone
Не
за
что
искупать
вину
I
hope
I
hear
you
whisper
Я
надеюсь
услышать
твой
шёпот
Now
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко
Never
make
mistakes
Никогда
не
совершай
ошибок
As
long
as
loneliness
awakes
Пока
одиночество
пробуждается
Nothing
to
atone
Не
за
что
искупать
вину
That
makes
me
stronger
Делает
меня
сильнее
Still
pulls
me
under
Всё
ещё
тянет
меня
на
дно
Leaves
me
on
my
knees
Ставит
меня
на
колени
That
makes
my
heart
beat
Заставляет
моё
сердце
биться
Makes
my
soul
bleed
Заставляет
мою
душу
кровоточить
Bleeding
piece
by
piece
Кровоточить
по
кусочку
The
never
ending
misery
Бесконечные
страдания
Of
living
life
in
loneliness
От
жизни
в
одиночестве
Seal
my
eyes
and
leave
me
Закрой
мои
глаза
и
оставь
меня
Nothing
to
atone
Не
за
что
искупать
вину
I
hope
I
hear
you
whisper
Я
надеюсь
услышать
твой
шёпот
Always,
always
Всегда,
всегда
I
do,
now
we've
come
this
far
Я
слышу,
теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Martin, Ivan Matias, Robert Borrmann, Edmund Louis Clement, Josh Parkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.