Paroles et traduction Mercenary - This Eternal Instant
To
free
these
Чтобы
освободить
их
To
be
these
Быть
такими
...
To
feel
these
hands
Почувствовать
эти
руки
...
No
direction
Никакого
направления.
Within
my
soul
В
моей
душе.
Laughing
I
dream
this
Смеясь
Я
мечтаю
об
этом
Nightmare
eternal
Вечный
кошмар
Forming
confusion
Образуя
путаницу,
Feeling
so
lost
you're...
чувствуя
себя
таким
потерянным,
ты...
Never
alone
but
silent
Никогда
не
одинок,
но
молчалив.
Walking
towards
horizons
Иду
навстречу
горизонтам
No
one
to
frame
but
you
Некого
подставлять,
кроме
тебя.
To
form
Чтобы
сформироваться
The
only
one
that′s
left
to
free
Единственный,
кого
осталось
освободить.
Erase
this
nightmare
of
conformity
Сотри
этот
кошмар
подчинения.
Into
the
overflowing
of
free
decision
В
переполнение
свободного
решения.
Choosing
a
new
way
Выбираем
новый
путь
Losing
yourself
Потерять
себя
Lay
down
my
distraction
inside
my
circle
of
being
Оставь
мое
отвлечение
внутри
Моего
Круга
Бытия.
Show
me
purpose
and
drift
towards
the
surface
Покажи
мне
цель
и
дрейфуй
к
поверхности.
In
my
sleep
I
fall
down
in
deeper
Во
сне
я
проваливаюсь
глубже.
Into
the
sea
of
dark
desires
you're...
В
море
темных
желаний
ты...
Never
alone
but
silent
Никогда
не
одинок,
но
молчалив.
Walking
towards
horizons
Иду
навстречу
горизонтам
Holding
onto
shades
of
something
Держась
за
тени
чего-то.
Bleeding
on
the
road
I
walked
before
Истекая
кровью
на
дороге,
по
которой
я
шел
раньше.
Watching
as
my
pale
memories
fade
Наблюдая,
как
мои
бледные
воспоминания
исчезают.
Into
nothing...
and
nothing
begins
В
ничто
...
и
ничто
не
начинается.
I
just
can't
escape
this
feeling
in
my
head
Я
просто
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
в
моей
голове
It
feels
like
going
around
in
circles
Это
похоже
на
хождение
по
кругу,
And
all
I
can
really
relate
to
is
the
person
I
used
to
be
и
все,
что
я
могу
по-настоящему
связать,
- это
тот
человек,
которым
я
был
раньше.
Never
alone
but
silent
Никогда
не
одинок,
но
молчалив.
Walking
towards
horizons
Иду
навстречу
горизонтам
No
one
to
frame
but
you
Некого
подставлять,
кроме
тебя.
To
form
Чтобы
сформироваться
The
only
one
that′s
left
to
free
Единственный,
кого
осталось
освободить.
Erase
this
nightmare
of
conformity
Сотри
этот
кошмар
подчинения.
Into
the
overflowing
of
free
decision
В
переполнение
свободного
решения.
Choosing
a
new
way
Выбираем
новый
путь
Losing
yourself
Потерять
себя
It′s
fading
in
Она
постепенно
исчезает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKKEL SANDAGER PEDERSEN, JAKOB MOELBJERG, MIKE PARK NIELSEN, MARTIN ROSENKILDE BUUS PEDERSEN, MORTEN SANDAGER PEDERSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.