Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma
mia
ni
de
mi
mi
alma
se
fía
Mamma
mia,
nicht
mal
meine
Seele
traut
mir
Voy
de
frías
para
babilonia
Ich
gehe
kalt
nach
Babylon
Con
ron
y
agua
bendita
Mit
Rum
und
Weihwasser
Para
la
maldita
que
me
incita
Für
die
Verdammte,
die
mich
anstiftet
Ya
que
la
que
excita
no
me
cita
Da
die,
die
mich
erregt,
mich
nicht
trifft
Mamá
la
mala
me
solicita
Mama,
die
Böse
verlangt
nach
mir
Salúdame
a
papa
Grüß
Papa
von
mir
Dile
que
no
pierdo
el
norte
Sag
ihm,
dass
ich
die
Richtung
nicht
verliere
Mis
bolsillos
van
llenos
del
mapa
Meine
Taschen
sind
voll
mit
der
Karte
Ardes
como
napalm
mujercita
Du
brennst
wie
Napalm,
kleine
Frau
Cuando
mi
rap
se
ejercita
Wenn
mein
Rap
trainiert
Yo
si
reconozco
esa
risita
Ich
erkenne
dieses
Kichern
sehr
wohl
Y
sé
que
me
has
oído
y
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
gehört
hast
und
Quieres
más
sonido
mehr
Sound
willst
Y
a
mí
mas
unido,
no
ha
asumido
Und
mich
enger
bei
sich,
sie
hat
nicht
begriffen,
Que
no
es
ave
pa
este
nido
Dass
sie
kein
Vogel
für
dieses
Nest
ist
Y
me
has
tenido
adentro,
Und
du
hattest
mich
drinnen,
Cuando
miento
y
digo
que
te
siento
Wenn
ich
lüge
und
sage,
dass
ich
dich
fühle
Y
si
ya
te
cogiste
al
artista
Und
wenn
du
schon
mit
dem
Künstler
geschlafen
hast
Si
ya
se
dio
gusto
el
artista
Wenn
der
Künstler
sich
schon
sein
Vergnügen
geholt
hat
¿Por
qué
putas
sigues
a
mi
vista?
Warum
zum
Teufel
bist
du
immer
noch
in
meinem
Blickfeld?
Muther
fucker,
muther
fucker,
shit
Motherfucker,
Motherfucker,
Scheiße
Muther
fucker,
muther
fucker,
shit
Motherfucker,
Motherfucker,
Scheiße
He,
he,
he,
he
He,
he,
he,
he
Y
ella
se
rebaja
por
un
tipo
como
yo,
si
Und
sie
erniedrigt
sich
für
einen
Typen
wie
mich,
ja
Ella
se
rebaja
por
un
tipo
como
yo,
ha
Sie
erniedrigt
sich
für
einen
Typen
wie
mich,
ha
Ella
se
va
y
vuelve
como
un
yoyo,
jum,
jm
Sie
geht
und
kommt
zurück
wie
ein
Jojo,
hm,
hm
Esta
loquita
desde
que
me
oyo.
Sie
ist
verrückt,
seit
sie
mich
gehört
hat.
Se
acercó
porque
no
me
temía
Sie
kam
näher,
weil
sie
mich
nicht
fürchtete
Hoy
juego
con
su
sexy
anatomía
Heute
spiele
ich
mit
ihrer
sexy
Anatomie
No
es
de
nadie
pero
sigue
siendo
mía
Sie
gehört
niemandem,
aber
sie
ist
immer
noch
mein
Es
cariño
sin
infamia,
hay
mamma
mia
Es
ist
Zuneigung
ohne
Schande,
oh
Mamma
Mia
Ella
quiere
que
este
ogro
la
mime
Sie
will,
dass
dieser
Oger
sie
verwöhnt
Con
precaución
para
que
no
se
lastime
Mit
Vorsicht,
damit
sie
sich
nicht
verletzt
Pero
se
enamora
y
se
deprime,
Aber
sie
verliebt
sich
und
wird
deprimiert,
Mejor
vive
un
momento
sublime
Leb
lieber
einen
erhabenen
Moment
Suena
bien
cada
vez
que
gime
Es
klingt
gut,
jedes
Mal,
wenn
sie
stöhnt
Conmigo
se
comprime
y
mi
alma
exprime
Mit
mir
windet
sie
sich
und
presst
meine
Seele
aus
Si
que
se
divirtió,
perdió
su
magia
en
mi
Ja,
sie
hat
sich
amüsiert,
hat
ihre
Magie
an
mich
verloren
Mi
mama
me
lo
advirtió,
el
dolor
esta
en
las
bellas
Meine
Mama
hat
mich
davor
gewarnt,
der
Schmerz
liegt
bei
den
Schönen
Querellas
por
el
querer
de
aquellas
Streitereien
wegen
des
Begehrens
nach
jenen
Calientas
todo
cuando
destellas
Du
heizt
alles
auf,
wenn
du
funkelst
Bruja
envidiada
por
doncellas
Hexe,
beneidet
von
Jungfrauen
Mi
cariño
no
lo
sellas
Meine
Zuneigung
besiegelst
du
nicht
Fui
hasta
el
infierno
siguiendo
tus
huellas
Ich
ging
bis
zur
Hölle,
deinen
Spuren
folgend
Pero
el
diablo
ya
te
había
regalado
las
estrellas
Aber
der
Teufel
hatte
dir
schon
die
Sterne
geschenkt
Follando
con
plebellas
Beim
Ficken
mit
Plebejerinnen
Mama
tu
alegras
mi
fucking
juventud
Mama,
du
erhellst
meine
verdammte
Jugend
Sabes
que
te
quiero,
tu
eres
virtud
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
Tugend
Tengo
la
energía
más
violenta
mamma
mia
Ich
habe
die
heftigste
Energie,
Mamma
Mia
Te
adoro
para
mi
tu
eres
melodía
Ich
bete
dich
an,
für
mich
bist
du
Melodie
Mama
tu
alegras
mi
fucking
juventud
Mama,
du
erhellst
meine
verdammte
Jugend
Sabes
que
te
quiero,
tu
eres
virtud
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
Tugend
Tengo
la
energía
más
violenta
mamma
mia
Ich
habe
die
heftigste
Energie,
Mamma
Mia
Te
adoro
para
mi
tu
eres
melodía
Ich
bete
dich
an,
für
mich
bist
du
Melodie
Mientras
que
tu
piensas
solo
en
fama
Während
du
nur
an
Ruhm
denkst
Déjame
decirte
que
yo
solo
pienso
en
cama,
mama
Lass
mich
dir
sagen,
dass
ich
nur
ans
Bett
denke,
Mama
Mientras
el
ron
en
tu
piel
derramas
Während
du
Rum
auf
deiner
Haut
vergießt
Mientes
con
tus
ojos
y
me
dices
que
me
amas
Du
lügst
mit
deinen
Augen
und
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
Pero
hoy
eres
mia
ya
deja
el
drama
Aber
heute
bist
du
mein,
also
lass
das
Drama
Que
arda
la
flama
como
tu
bella
dama
que
hoy
Lass
die
Flamme
brennen
wie
du,
schöne
Dame,
die
heute
Tendrás
de
todo
lo
que
a
ti
te
trama
Alles
bekommen
wird,
was
dich
anmacht
Miéntele
otra
vez
a
tu
novio
por
si
te
llama,
mamma
mia
Lüg
deinen
Freund
nochmal
an,
falls
er
anruft,
Mamma
Mia
No
me
gusta
verte
así,
pero
me
obligas
Ich
mag
es
nicht,
dich
so
zu
sehen,
aber
du
zwingst
mich
No
me
basta
con
las
palabras
que
a
mi
me
digas
Die
Worte,
die
du
mir
sagst,
reichen
mir
nicht
En
ti
no
confió
pero
no
eres
mi
enemiga
Ich
vertraue
dir
nicht,
aber
du
bist
nicht
meine
Feindin
Eres
más
que
mi
amiga
bby
Du
bist
mehr
als
meine
Freundin,
Baby
Mamma,
mamma
eres
más
que
mi
amiga
bby
Mamma,
Mamma,
du
bist
mehr
als
meine
Freundin,
Baby
Mamma,
mamma
eres
más
que
mi
amiga
bby
Mamma,
Mamma,
du
bist
mehr
als
meine
Freundin,
Baby
Perdiste
la
dignidad
y
no
creo
que
la
consigas
Du
hast
die
Würde
verloren
und
ich
glaube
nicht,
dass
du
sie
wiederfindest
Baja
la
frialdad
y
deja
que
la
función
siga
Leg
die
Kälte
ab
und
lass
die
Show
weitergehen
Vienes
y
me
engatusas
con
tus
manos
enemigas
Du
kommst
und
becirct
mich
mit
deinen
feindlichen
Händen
Consigues
mi
erección
y
hay
si
que
Dios
te
bendiga
Du
erreichst
meine
Erektion
und
da,
möge
Gott
dich
segnen
Remember,
tengo
mucho
líquido
para
rociar
tu
bemba
Erinnere
dich,
ich
habe
viel
Flüssigkeit,
um
deine
Lippen
zu
benetzen
Desinhíbete
y
no
te
sorprendas
Werde
hemmungslos
und
sei
nicht
überrascht
Vamos
a
danzar
con
la
música
tremenda
Lass
uns
tanzen
zu
der
gewaltigen
Musik
Rap
en
español,
aguardiente
y
hierba
Rap
auf
Spanisch,
Schnaps
und
Gras
Mientras
nos
acomodamos
Während
wir
es
uns
bequem
machen
Entre
sabanas
fingimos
que
nos
amamos
Zwischen
Laken
tun
wir
so,
als
ob
wir
uns
lieben
Luego
nos
vestimos
y
nos
vamos
Dann
ziehen
wir
uns
an
und
gehen
Y
si
nos
vemos
no
nos
conocemos
Und
wenn
wir
uns
sehen,
kennen
wir
uns
nicht
Pásate
por
mi
canal
te
dejo
un
par
de
demos
Schau
auf
meinem
Kanal
vorbei,
ich
lasse
dir
ein
paar
Demos
da
Demostración
de
afecto
Demonstration
von
Zuneigung
Siempre
ha
sido
mi
peor
defecto
War
schon
immer
mein
schlimmster
Fehler
Hay
mamma
mia
soy
un
ser
imperfecto
Oh
Mamma
Mia,
ich
bin
ein
unvollkommenes
Wesen
Fue
todo
por
hoy,
me
voy
para
el
concierto
Das
war
alles
für
heute,
ich
gehe
zum
Konzert
Mama
tu
alegras
mi
fucking
juventud
Mama,
du
erhellst
meine
verdammte
Jugend
Sabes
que
te
quiero,
tu
eres
mi
virtud
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
meine
Tugend
Tengo
la
energía
más
violenta
mamma
mia
Ich
habe
die
heftigste
Energie,
Mamma
Mia
Te
adoro
para
mi
tu
eres
melodía
Ich
bete
dich
an,
für
mich
bist
du
Melodie
Mama
tu
alegras
mi
fucking
juventud
Mama,
du
erhellst
meine
verdammte
Jugend
Sabes
que
te
quiero,
tu
eres
mi
virtud
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
meine
Tugend
Tengo
la
energía
más
violenta
mamma
mia
Ich
habe
die
heftigste
Energie,
Mamma
Mia
Te
adoro
para
mi
tu
eres
melodía
Ich
bete
dich
an,
für
mich
bist
du
Melodie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gelo
Album
Capisce
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.