Merchan MCH feat. Dj Z Kruel - Quality Check - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merchan MCH feat. Dj Z Kruel - Quality Check




Quality Check
Проверка качества
"Cuando eres tan bueno que no puedes ni decirlo
"Когда ты настолько хорош, что даже не можешь это сказать,
Porque no es tan bueno sonar engreído pero vas a oírlo
Потому что нехорошо звучать высокомерно, но ты все равно это услышишь.
Súbele al sonido que hay motivo pal
Сделай звук погромче, ведь есть повод для
Oído y pal dolido más paciencia niño
Ушей и для обиженных, побольше терпения, малыш,
Porque no me he ido, no.
Потому что я никуда не ушел, нет.
Deja la envidia que mis logros te van a matar
Оставь зависть, мои достижения тебя убьют,
No van a parar,
Они не остановятся.
Dime quien te va a amparar, ardidos insisten en comparar
Скажи, кто тебя защитит, завистники настаивают на сравнении
Lo que no hay por comparar Jm, mother fuckers como yo no hay par
Того, что несравнимо. Черт, таких ублюдков, как я, больше нет.
Represento, y no seré yo quien lo va a explicar
Я представляю, и не я буду это объяснять,
Pero a mi que me van a explicar, sin motivarme a sonreír
Но что мне будут объяснять, не мотивируя меня улыбаться,
Estos reprobados que me vienen a evaluar
Эти неудачники, которые приходят меня оценивать?
No hay lugar pa tontería al contrario que en su cabeza y represan
Нет места глупостям, в отличие от их голов, где они копят
Gran frustración que encontrarme un pero es su mayor proeza,
Огромное разочарование, и найти во мне изъян их главное достижение.
Es mucho más que esta bajeza el ser incomprendido en casa
Это гораздо больше, чем просто низость, быть непонятым дома,
Así que afuera que se hable lo que sea, pues ya reboso la copa pa
Так что пусть снаружи говорят что угодно, ведь моя чаша уже переполнена.
¿A quien es que le choca si con mi cara se topa?
Кому какое дело, если они столкнутся со мной лицом к лицу?
Se morderán los codos y que puedo hacer pues
Они будут кусать локти, и что я могу поделать,
Van a tener que verme el culo, hasta en la sopa
Им придется видеть мою задницу даже в супе.
Solitario y con el viento en popa, entre pirañas se navega
Одинокий и с попутным ветром, среди пираний плыву,
Con Ezek y Z entre polas se planea
С Ezek и Z за бутылочкой пива планируем,
Y solo doblega el licor y el dolor
И только алкоголь и боль сгибают меня,
Que dejo cada vez que se fue dulcinea
Которые я оставляю каждый раз, когда уходит моя Дульсинея.
Así es que rimo y bebo por amor,
Вот так я рифмую и пью за любовь
En la ciudad donde cualquiera se cree el mejor
В городе, где каждый считает себя лучшим,
Porque en el sexo y en el rap, todos decimos que los hacemos bien
Потому что в сексе и в рэпе все говорят, что хороши,
Pero en la calle bien saben quiénes son los que complacen men
Но на улице хорошо знают, кто действительно доставляет удовольствие,
Y quienes han perdido en himen
И кто потерял девственность.
Opinen lo que opinen, fuck, a mi no me definen, ni lo que rimen
Пусть думают, что хотят, к черту, меня не определяют ни они, ни их рифмы.
Solo son putas que gimen, mejor ni me imaginen porque puedo ser peor
Это просто шлюхи, которые стонут, лучше меня не представляйте, потому что я могу быть хуже,
Pero nunca un perdedor y aunque me jacte del estilo
Но никогда не буду неудачником, и хотя я хвастаюсь стилем,
Aquí no actué como si fuese el mejor.
Здесь я не вел себя так, будто я лучший.
¿Se le ha subido a la cabeza? y no
Вскружило ли мне голову? Нет.
¿Cuantos conocen allá afuera al hombre que hay tras el micrófono?
Сколько людей знают того, кто стоит за микрофоном?
¿Y quién podrá salvarlo de mismo? solo Dios y su optimismo
И кто сможет спасти его от самого себя? Только Бог и его оптимизм.
Ya vale mierda su cinismo si mi rap está en la calle y así me fluye
Мне плевать на их цинизм, если мой рэп на улице, и он так льется из меня.
Ya ni del enemy se oye, pero que este de mi si huye
От врага уже ничего не слышно, но я знаю, что он бежит от меня.
¿Y cuál cara les hablo? ¿a cuál de las que halle?
К какому лицу я обращаюсь? К какому из тех, что я нашел?
Yo no les falle, años que les respete, fuck, escúchame, fuck, shit,
Я вас не подвел, годы, что я вас уважал, блин, послушайте меня, блин, черт,
Que ya los tengo detectados
Что я вас уже вычислил.
No me estreches la mano que te la corto, loco
Не жми мне руку, я тебе ее отрежу, псих.
A la cara dime todo y punto
В лицо мне все скажи, и точка.
Tengo maestros que me menosprecian, lejos de mi decían
У меня есть учителя, которые меня презирают, вдали от меня говорили,
Que mis logros no los merecía
Что я не заслужил своих достижений.
Mi amor pa ustedes, sientan orgullo, que ninguno de ellos
Моя любовь вам, гордитесь, что ни одного из них
Se los debo a ustedes, no somos iguales, estamos a paces
Я вам не обязан, мы не равны, мы в мире.
Tengan cuidado, que el cobarde viene siempre camuflado.
Будьте осторожны, трус всегда приходит замаскированным.
He vuelto pa avivar la brasa men,
Я вернулся, чтобы разжечь пламя,
He vuelto a echarle leña al fuego
Я вернулся, чтобы подбросить дров в огонь,
Y si el impulso manda y la vida me alcanza
И если импульс прикажет, и жизнь позволит,
Me verán siempre en el juego.
Вы всегда будете видеть меня в игре.
He vuelto pa avivar la brasa men,
Я вернулся, чтобы разжечь пламя,
He vuelto a echarle leña al fuego
Я вернулся, чтобы подбросить дров в огонь,
Y si el impulso manda y la vida me alcanza
И если импульс прикажет, и жизнь позволит,
Me verán siempre en el juego.
Вы всегда будете видеть меня в игре.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.