Merci - Chci tě ochutnat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merci - Chci tě ochutnat




Chci tě ochutnat
Хочу попробовать тебя на вкус
Probudil jsem se ve tři ráno
Проснулся я в три часа ночи,
Hledal vedle Sebe
Искал тебя рядом с собой.
I když zavřu oči pořád, vidím před nima jen Tebe
Даже закрыв глаза, я продолжаю видеть только тебя.
Stáli jsme a loučili se pozdě večer před Tvým bytem
Мы стояли и прощались поздно вечером у твоего подъезда.
Málem bych si nevšiml ale malej úsměv prozradil
Я чуть было не пропустил, но легкая улыбка выдала тебя.
Ten vyzývavej pohled, kterým si sledovala
Этот манящий взгляд, которым ты меня провожала...
Bylas trochu nervózní, ale paks to udělala
Ты немного нервничала, но все-таки сделала это.
Přitáhlas blíž, chytla kolem krku
Ты притянула меня ближе, обняла за шею,
Pootevřela rty, cítil jsem Tvůj dech na mých
Приоткрыла губы, и я почувствовал твое дыхание на своих.
A Ty víš, že nedělám žádný předčasný závěry
И ты знаешь, что я не делаю поспешных выводов,
Ale musel bych lhát, kdybych tvrdil, že nechutnalas mi
Но я бы солгал, если бы сказал, что ты мне не понравилась.
Moc dobře vím, co pořád snažíš se mi připomínat
Я прекрасно знаю, что ты постоянно пытаешься мне напомнить,
Moc dobře vím, jak to máš
Прекрасно знаю, как у тебя все сложно.
Čím víc se snažíš, abych ztratil zájem, zapomínal
Но чем больше ты стараешься, чтобы я потерял интерес, забыл,
Tím spíš víc to láká
Тем больше ты меня манишь.
Smáli se a procházeli pozdě večer prázdným městem
Мы гуляли и смеялись поздним вечером по пустому городу.
Byli jsme si blíž a blíž, každým pohledem, každým gestem
Мы были все ближе и ближе друг к другу, с каждым взглядом, с каждым жестом.
Nesmíš se na zlobit, neuměl jsem to pochopit
Не сердись на меня, я не мог этого понять.
Ale teď vím a nechci nic víc
Но теперь я знаю и не хочу ничего больше.
Přitáhlas blíž, chytla kolem krku
Ты притянула меня ближе, обняла за шею,
Pootevřela rty, cítil jsem Tvůj dech na mých
Приоткрыла губы, и я почувствовал твое дыхание на своих.
A Ty víš, že nedělám žádný předčasný závěry
И ты знаешь, что я не делаю поспешных выводов,
Ale musel bych lhát, kdybych tvrdil, že nechutnalas mi
Но я бы солгал, если бы сказал, что ты мне не понравилась.
Pořád nechápeš, co vlastně žene dál
Ты все еще не понимаешь, что же гонит меня вперед.
jsme tam skoro jednou byli, proč nemůžem jít zpátky?
Мы уже почти были там однажды, почему бы нам не вернуться?
Přál bych si Ti všeho dát a vzít tam, kam budeš chtít
Я бы хотел подарить тебе все и отвезти тебя туда, куда ты только пожелаешь,
Darovat celičkej svět, sevřít Tvou ruku do dlaní
Подарить целый мир, сжать твою руку в своих ладонях.
jsme tam jednou byli, Chci ochutnat
Мы уже были там однажды. Хочу попробовать тебя на вкус.
Chci ochutnat
Хочу попробовать тебя на вкус.
Chci ochutnat
Хочу попробовать тебя на вкус.
Přitáhlas blíž, chytla kolem krku
Ты притянула меня ближе, обняла за шею,
Pootevřela rty, cítil jsem Tvůj dech na mých
Приоткрыла губы, и я почувствовал твое дыхание на своих.
A Ty víš, že nedělám žádný předčasný závěry
И ты знаешь, что я не делаю поспешных выводов,
Ale musel bych lhát, kdybych tvrdil, že nechutnalas mi
Но я бы солгал, если бы сказал, что ты мне не понравилась.
Přitáhlas blíž, chytla kolem krku
Ты притянула меня ближе, обняла за шею,
Pootevřela rty, cítil jsem Tvůj dech na mých
Приоткрыла губы, и я почувствовал твое дыхание на своих.
A Ty víš, že nedělám žádný předčasný závěry
И ты знаешь, что я не делаю поспешных выводов,
Ale musel bych lhát, kdybych tvrdil, že nechutnalas mi
Но я бы солгал, если бы сказал, что ты мне не понравилась.
Chci ochutnat
Хочу попробовать тебя на вкус.
Chci ochutnat
Хочу попробовать тебя на вкус.





Writer(s): Jan Kopecký, Karel Pýcha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.