Paroles et traduction Mercury Rev - Goddess On a Hiway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goddess On a Hiway
Богиня на шоссе
Well,
I
got
us
on
a
highway,
I
got
us
in
a
car
Что
ж,
я
везу
нас
по
шоссе,
мы
в
машине,
Got
us
going
faster
than
we′ve
ever
gone
before
Мчимся
быстрее,
чем
когда-либо
прежде.
I
got
us
on
a
highway,
I
got
us
in
a
car
Я
везу
нас
по
шоссе,
мы
в
машине,
Got
us
going
faster
than
we've
ever
gone
before
Мчимся
быстрее,
чем
когда-либо
прежде.
But
I
know
it
ain′t
gonna
last
Но
я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
For
I
know
it
ain't
gonna
last
Ведь
я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
When
I
see
your
eyes
arrive
Когда
я
вижу,
как
появляются
твои
глаза,
They
explode
like
two
bugs
on
glass
Они
разбиваются,
как
два
жука
о
стекло.
Far
above
the
ocean,
deep
under
the
sea
Высоко
над
океаном,
глубоко
под
водой,
There's
a
river
running
dry
because
of
you
and
me
Есть
река,
пересыхающая
из-за
нас
с
тобой.
Far
above
the
ocean,
deep
under
the
sea
Высоко
над
океаном,
глубоко
под
водой,
There′s
a
river
running
dry
because
of
you
and
me
Есть
река,
пересыхающая
из-за
нас
с
тобой.
But
I
know
it
ain′t
gonna
last
Но
я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
I
know
that
it
ain't
gonna
last
Я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
When
I
see
your
eyes
arrive
Когда
я
вижу,
как
появляются
твои
глаза,
They
explode
like
two
bugs
on
glass
Они
разбиваются,
как
два
жука
о
стекло.
She′s
a
goddess
on
a
highway,
a
goddess
in
a
car
Ты
— богиня
на
шоссе,
богиня
в
машине,
A
goddess
going
faster
than
she's
ever
gone
before
Богиня,
мчащаяся
быстрее,
чем
когда-либо
прежде.
She′s
a
goddess
on
the
highway,
a
goddess
in
a
car
Ты
— богиня
на
шоссе,
богиня
в
машине,
A
goddess
going
faster
than
she's
ever
gone
before
Богиня,
мчащаяся
быстрее,
чем
когда-либо
прежде.
But
I
know
it
ain′t
gonna
last
Но
я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
I
know
that
it
ain't
gonna
last
Я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
When
I
see
your
eyes
arrive
Когда
я
вижу,
как
появляются
твои
глаза,
They
explode
like
two
bugs
on
glass
Они
разбиваются,
как
два
жука
о
стекло.
Oh
I
know
that
it
ain't
gonna
last
О,
я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
I
know
that
it
ain′t
gonna
last
Я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
I
know
it
ain′t
gonna
last
Я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
I
know
that
it
ain't
gonna
last
Я
знаю,
что
это
не
продлится
долго,
It
ain′t
gonna
last
Это
не
продлится
долго,
It
ain't
gonna
last
Это
не
продлится
долго,
It
ain′t
gonna
last
Это
не
продлится
долго,
It
ain't
gonna
last
Это
не
продлится
долго,
It
ain′t
gonna
last
Это
не
продлится
долго,
(Thank
you
so
much)
(Спасибо
большое)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Donahue, David Fridman, Sean Mackowiack, Adam Snyder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.