Mercy - Pyrex - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercy - Pyrex




Yea
Да
Yeahh
Да
In the bando
В бандо
Nothin cookin but the pyrex
Ничего не готовлю кроме пирекса
Say she wanna fuck wit a nigga like me
Она сказала, что хочет трахаться с таким ниггером, как я,
But I turned her to my ex
но я превратил ее в свою бывшую.
Yea
Да
Yeahh
Да
In the bando nunthing cooking but the pyrex
В бандо нунтинге готовят, но в пирексе
In the bando
В бандо
In the bando
В бандо
Nothing cookin but the pyrex
Ничего не готовит кроме пирекса
Flipped' you like a quarter could just get you vanished
Перевернул тебя так, будто четвертак может просто заставить тебя исчезнуть.
Heard these niggas started talking to the poo
Слышал, эти ниггеры начали разговаривать с какашками.
Baby I'm OT, everything gotta stay on the low
Детка, я устал, все должно оставаться на низком уровне.
Gimme Dat
Дай Мне Это
You niggas ain't trap
Вы, ниггеры, не ловушка.
Its all cap, bottoms up
Это все кепка, пей до дна.
You had it down
У тебя все было кончено
Fuck with the gang its silence rounds
Трахнись с бандой ее молчание кругами
Finessed the plug for all his pounds
Оттачивал вилку за все свои фунты.
Mèrcy slides ain't going back
Мерси слайдс не вернется
I ain't here for the talks
Я здесь не для переговоров.
Take me straight to the racks
Отведи меня прямо к стеллажам.
Is that your bitch I broke her back
Это твоя сучка я сломал ей спину
Don't fuck with me cause you'd get clapped
Не шути со мной, а то тебя хлопнут.
I had nothing I was eating on leftovers
У меня ничего не было, я ел объедки.
Homie check me right because my heart got colder
Братан проверь меня правильно потому что мое сердце стало холоднее
Lost my bro up in the streets I can't stay sober
Я потерял своего брата на улицах и не могу оставаться трезвым
If we catch em lacking we gonn run em over
Если мы поймаем их на недостатке, мы их перегоним.
Uh uh
Э э э
I need my P's all gone (all gone)
Мне нужно, чтобы все мои " П " исчезли (все исчезли).
Drippin in Louie Vuitton
Капает в Louie Vuitton
Had to go get some bands up
Пришлось пойти собрать несколько групп.
Couldn't be broke for long
Я не мог долго оставаться на мели.
Put young Cuz in the traphouse
Посадите молодого кузена в притон.
Swear I turned it into a cash house
Клянусь, я превратил его в кассовый дом.
Slept on me where your cash at?
Спал на мне, где твои деньги?
I was in the field while you on snapchat
Я был в поле а ты в snapchat
Don't you worry
Не волнуйся.
Don't you watch whats on my plate
Разве ты не смотришь что у меня на тарелке
It was time to feast, some niggas startin moving ways
Пришло время пировать, некоторые ниггеры начали двигаться дальше.
Told her stay, come and fuck a nigga
Я сказал ей остаться, прийти и трахнуть ниггера.
I'm making plays, she suckin and ridin ontop a nigga
Я играю, а она сосет и скачет верхом на ниггере.
In the bando
В бандо
Nothing cookin but the pyrex
Ничего не готовит кроме пирекса
Flipped' you like a quarter could just get you vanished
Перевернул тебя так, будто четвертак может просто заставить тебя исчезнуть.
Heard these niggas started talking to the poo
Слышал, эти ниггеры начали разговаривать с какашками.
Baby I'm OT, everything gotta stay on the low
Детка, я устал, все должно оставаться на низком уровне.
Gimme Dat
Дай Мне Это
You niggas ain't trap
Вы, ниггеры, не ловушка.
Its all cap, bottoms up
Это все кепка, пей до дна.
You had it down
У тебя все было кончено
Fuck with the gang its silence rounds
Трахнись с бандой ее молчание кругами
Finessed the plug for all his pounds
Оттачивал вилку за все свои фунты.
Mèrcy slides ain't going back
Мерси слайдс не вернется
I ain't here for the talks
Я здесь не для переговоров.
Take me straight to the racks
Отведи меня прямо к стеллажам.
Is that your bitch I broke her back
Это твоя сучка я сломал ей спину
Don't fuck with me cause you'd get clapped
Не шути со мной, а то тебя хлопнут.
I get the bag, don't need to brag
Я получил сумку, не нужно хвастаться.
In the club steady poppin them tags
В клубе я постоянно вешаю им ярлыки
Gotta keep 6, I ain't rockin wit feds
Должен держать 6, я не качаю остроумие федералов.
Gotta the bando recipe I call it the meds
У меня есть рецепт бандо я называю его лекарствами
They say money change a nigga
Говорят деньги меняют ниггера
Rather have it then go beg a nigga
Лучше возьми его, чем иди умолять ниггера.
Down on my lonely
Вниз по моему одиночеству
Had to get it never can I wait on niggas
Я должен был получить его никогда не смогу дождаться ниггеров
OT trappin till the mornin
От траппинга до самого утра
These niggas ain't on it
Эти ниггеры здесь ни при чем
NO days off, Yeah i'm all in
Никаких выходных, да, я в полном порядке.
Hoopti filled up with some chronics
Хупти завалился какими-то хрониками.
On the road for like 6 weeks
В дороге около 6 недель
Double the bag on my 6 streaks
Удвойте сумку на моих 6 полосах
Brosik got me till its 6 deep
Бросик достал меня до глубины 6 футов
Let these pussy niggas know its repeat
Пусть эти киски ниггеры знают что это повтор
Don't you worry
Не волнуйся.
Don't you watch whats on my plate
Разве ты не смотришь что у меня на тарелке
It was time to feast, some niggas startin moving ways
Пришло время пировать, некоторые ниггеры начали двигаться дальше.
Told her stay, come and fuck a nigga
Я сказал ей остаться, прийти и трахнуть ниггера.
I'm making plays, she suckin and ridin ontop a nigga
Я играю, а она сосет и скачет верхом на ниггере.
In the bando
В бандо
Nothing cookin but the pyrex
Ничего не готовит кроме пирекса
Flipped' you like a quarter could just get you vanished
Перевернул тебя так, будто четвертак может просто заставить тебя исчезнуть.
Heard these niggas started talking to the poo
Слышал, эти ниггеры начали разговаривать с какашками.
Baby I'm OT, everything gotta stay on the low
Детка, я устал, все должно оставаться на низком уровне.
Gimme Dat
Дай Мне Это
You niggas ain't trap
Вы, ниггеры, не ловушка.
Its all cap, bottoms up
Это все кепка, пей до дна.
You had it down
У тебя все было кончено
Fuck with the gang its silence rounds
Трахнись с бандой ее молчание кругами
Finessed the plug for all his pounds
Оттачивал вилку за все свои фунты.
Mèrcy slides ain't going back
Мерси слайдс не вернется
I ain't here for the talks
Я здесь не для переговоров.
Take me straight to the racks
Отведи меня прямо к стеллажам.
Is that your bitch I broke her back
Это твоя сучка я сломал ей спину
Don't fuck with me cause you'd get clapped
Не шути со мной, а то тебя хлопнут.





Writer(s): Ymc Mèrcy, Mèrcy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.