Mercy Great - Aquafina - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Mercy Great - Aquafina




Aquafina
Aquafina
Aquafina my checks water baby
Aquafina, meine Schecks sind rein, Baby.
I was broke I been balling lately
Ich war pleite, doch in letzter Zeit läufts, Baby.
Ex women they been calling lately
Ex-Frauen, sie rufen in letzter Zeit an.
I been in the harvest contemplating
Ich war in der Ernte und habe nachgedacht.
I ain't going broke no more
Ich werde nicht mehr pleite sein.
I invested in some more gold
Ich habe in noch mehr Gold investiert.
Stack ya money keep a low pro
Spar dein Geld, halt dich bedeckt.
They can never tell what they don't know
Sie können nie erfahren, was sie nicht wissen.
Only one had my back was just I
Nur ich hatte meinen eigenen Rücken.
I was trapping and rapping for mine
Ich habe geackert und gerappt, für das, was mir gehört.
Now I own my own masters and own my own publish do my own graphic design
Jetzt besitze ich meine eigenen Master und mein eigenes Publishing, mache mein eigenes Grafikdesign.
I then turned to the plug overnight
Ich wurde dann über Nacht zum Plug.
Make a hundred of my merchandise
Mache hunderttausende mit meinem Merchandise.
Got exotic that so hard
Habe Exotisches, das so hart ist.
Since fifteen bitch I been on the grind
Seit ich fünfzehn bin, Bitch, bin ich am Ball.
Promise I ain't bought weed and a while
Versprochen, ich habe seit einer Weile kein Gras mehr gekauft.
I been growing that shit by the pound
Ich baue das Zeug pfundweise an.
Not to mention I'm running U.P-Town
Ganz zu schweigen davon, dass ich Uptown regiere.
But they say I'm the king of Dekalb
Aber sie sagen, ich bin der König von Dekalb.
Mercy G I'm the goat of the Go
Mercy G, ich bin der GOAT von the Go.
I then purchase some stock for the low
Ich habe dann Aktien für wenig Geld gekauft.
I then hit rock bottom no support from mama but I just continued to flow
Ich bin dann am Tiefpunkt gelandet, keine Unterstützung von Mama, aber ich habe einfach weitergemacht.
In East Atlanta I went homeless
In East Atlanta wurde ich obdachlos.
Got love for niggas reppin Zone 6
Liebe für die Jungs, die Zone 6 repräsentieren.
If wasn't for them I'll probably be dead but that ain't what God wanted
Wenn sie nicht gewesen wären, wäre ich wahrscheinlich tot, aber das ist nicht, was Gott wollte.
And fuck these bitches they ain't on shit
Und scheiß auf diese Bitches, sie bedeuten nichts.
Make 'em mad and get so rich
Mach sie wütend und werde so reich.
Iced out with a cold bitch
Voll mit Eis mit einer kalten Bitch.
When you hustle hard they gone notice
Wenn du hart arbeitest, werden sie es bemerken.
Aquafina my checks water baby
Aquafina, meine Schecks sind rein, Baby.
I was broke I been balling lately
Ich war pleite, doch in letzter Zeit läufts, Baby.
Ex women they been calling lately
Ex-Frauen, sie rufen in letzter Zeit an.
I been in the harvest contemplating
Ich war in der Ernte und habe nachgedacht.
I ain't going broke no more
Ich werde nicht mehr pleite sein.
I invested in some more gold
Ich habe in noch mehr Gold investiert.
Stack ya money keep a low pro
Spar dein Geld, halt dich bedeckt.
They can never tell what they don't know
Sie können nie erfahren, was sie nicht wissen.
Aquafina my checks water baby
Aquafina, meine Schecks sind rein, Baby.
I was broke I been balling lately
Ich war pleite, doch in letzter Zeit läufts, Baby.
Ex women they been calling lately
Ex-Frauen, sie rufen in letzter Zeit an.
I been in the harvest contemplating
Ich war in der Ernte und habe nachgedacht.
I ain't going broke no more
Ich werde nicht mehr pleite sein.
I invested in some more gold
Ich habe in noch mehr Gold investiert.
Stack ya money keep a low pro
Spar dein Geld, halt dich bedeckt.
They can never tell what they don't know
Sie können nie erfahren, was sie nicht wissen.
I became a boss baby sitting at the boss table and I'm having LLC talks
Ich wurde ein Boss, Baby, sitze am Tisch der Bosse und führe LLC-Gespräche.
We can talk about real estate, talk about a black bank, talk about the shares that a G bought
Wir können über Immobilien sprechen, über eine schwarze Bank, über die Aktien, die ein G gekauft hat.
Just cured a batch weed, hold on I can't breathe, this shit here making me cough
Habe gerade eine Ladung Gras ausgehärtet, warte, ich kann nicht atmen, das Zeug hier bringt mich zum Husten.
I didn't have a car round this bitch had to walk now my ass fell asleep cause the seats soft
Ich hatte kein Auto, musste in dieser Gegend laufen, jetzt bin ich eingeschlafen, weil die Sitze so weich sind.
And them same days that a nigga couldn't eat made me I'm a ball I got hoop dreams
Und die gleichen Tage, an denen ich nichts essen konnte, haben mich zu dem gemacht, der ich bin, ich werde durchstarten, ich habe Basketball-Träume.
Back to back champs, fell off and came back, man it's merched that a nigga got a few rings
Meisterschaften hintereinander, hingefallen und zurückgekommen, Mann, es ist klar, dass ich ein paar Ringe habe.
LL Cool J Omar Epps swear to God lil nigga into deep
LL Cool J, Omar Epps, schwöre bei Gott, kleiner Nigga, into deep.
Man I'm out west with it chilling with the best bitches finna cop a brick from a New Breed
Mann, ich bin im Westen unterwegs, chille mit den besten Bitches, werde mir einen Brick von einer New Breed holen.
In East Atlanta I went homeless
In East Atlanta wurde ich obdachlos.
Got love for niggas reppin Zone 6
Liebe für die Jungs, die Zone 6 repräsentieren.
If wasn't for them I'll probably be dead but that ain't what God wanted
Wenn sie nicht gewesen wären, wäre ich wahrscheinlich tot, aber das ist nicht, was Gott wollte.
And fuck these bitches they ain't on shit
Und scheiß auf diese Bitches, sie bedeuten nichts.
Make 'em mad and get so rich
Mach sie wütend und werde so reich.
Iced out with a cold bitch
Voll mit Eis mit einer kalten Bitch.
When you hustle hard they gone notice
Wenn du hart arbeitest, werden sie es bemerken.
Aquafina my checks water baby
Aquafina, meine Schecks sind rein, Baby.
I was broke I been balling lately
Ich war pleite, doch in letzter Zeit läufts, Baby.
Ex women they been calling lately
Ex-Frauen, sie rufen in letzter Zeit an.
I been in the harvest contemplating
Ich war in der Ernte und habe nachgedacht.
I ain't going broke no more
Ich werde nicht mehr pleite sein.
I invested in some more gold
Ich habe in noch mehr Gold investiert.
Stack ya money keep a low pro
Spar dein Geld, halt dich bedeckt.
They can never tell what they don't know
Sie können nie erfahren, was sie nicht wissen.
Aquafina my checks water baby
Aquafina, meine Schecks sind rein, Baby.
I was broke I been balling lately
Ich war pleite, doch in letzter Zeit läufts, Baby.
Ex women they been calling lately
Ex-Frauen, sie rufen in letzter Zeit an.
I been in the harvest contemplating
Ich war in der Ernte und habe nachgedacht.
I ain't going broke no more
Ich werde nicht mehr pleite sein.
I invested in some more gold
Ich habe in noch mehr Gold investiert.
Stack ya money keep a low pro
Spar dein Geld, halt dich bedeckt.
They can never tell what they don't know
Sie können nie erfahren, was sie nicht wissen.





Writer(s): Michael Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.