Paroles et traduction en allemand Mercy Great - Aquafina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquafina
my
checks
water
baby
Aquafina,
meine
Schecks
sind
rein,
Baby.
I
was
broke
I
been
balling
lately
Ich
war
pleite,
doch
in
letzter
Zeit
läufts,
Baby.
Ex
women
they
been
calling
lately
Ex-Frauen,
sie
rufen
in
letzter
Zeit
an.
I
been
in
the
harvest
contemplating
Ich
war
in
der
Ernte
und
habe
nachgedacht.
I
ain't
going
broke
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
pleite
sein.
I
invested
in
some
more
gold
Ich
habe
in
noch
mehr
Gold
investiert.
Stack
ya
money
keep
a
low
pro
Spar
dein
Geld,
halt
dich
bedeckt.
They
can
never
tell
what
they
don't
know
Sie
können
nie
erfahren,
was
sie
nicht
wissen.
Only
one
had
my
back
was
just
I
Nur
ich
hatte
meinen
eigenen
Rücken.
I
was
trapping
and
rapping
for
mine
Ich
habe
geackert
und
gerappt,
für
das,
was
mir
gehört.
Now
I
own
my
own
masters
and
own
my
own
publish
do
my
own
graphic
design
Jetzt
besitze
ich
meine
eigenen
Master
und
mein
eigenes
Publishing,
mache
mein
eigenes
Grafikdesign.
I
then
turned
to
the
plug
overnight
Ich
wurde
dann
über
Nacht
zum
Plug.
Make
a
hundred
of
my
merchandise
Mache
hunderttausende
mit
meinem
Merchandise.
Got
exotic
that
so
hard
Habe
Exotisches,
das
so
hart
ist.
Since
fifteen
bitch
I
been
on
the
grind
Seit
ich
fünfzehn
bin,
Bitch,
bin
ich
am
Ball.
Promise
I
ain't
bought
weed
and
a
while
Versprochen,
ich
habe
seit
einer
Weile
kein
Gras
mehr
gekauft.
I
been
growing
that
shit
by
the
pound
Ich
baue
das
Zeug
pfundweise
an.
Not
to
mention
I'm
running
U.P-Town
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
ich
Uptown
regiere.
But
they
say
I'm
the
king
of
Dekalb
Aber
sie
sagen,
ich
bin
der
König
von
Dekalb.
Mercy
G
I'm
the
goat
of
the
Go
Mercy
G,
ich
bin
der
GOAT
von
the
Go.
I
then
purchase
some
stock
for
the
low
Ich
habe
dann
Aktien
für
wenig
Geld
gekauft.
I
then
hit
rock
bottom
no
support
from
mama
but
I
just
continued
to
flow
Ich
bin
dann
am
Tiefpunkt
gelandet,
keine
Unterstützung
von
Mama,
aber
ich
habe
einfach
weitergemacht.
In
East
Atlanta
I
went
homeless
In
East
Atlanta
wurde
ich
obdachlos.
Got
love
for
niggas
reppin
Zone
6
Liebe
für
die
Jungs,
die
Zone
6 repräsentieren.
If
wasn't
for
them
I'll
probably
be
dead
but
that
ain't
what
God
wanted
Wenn
sie
nicht
gewesen
wären,
wäre
ich
wahrscheinlich
tot,
aber
das
ist
nicht,
was
Gott
wollte.
And
fuck
these
bitches
they
ain't
on
shit
Und
scheiß
auf
diese
Bitches,
sie
bedeuten
nichts.
Make
'em
mad
and
get
so
rich
Mach
sie
wütend
und
werde
so
reich.
Iced
out
with
a
cold
bitch
Voll
mit
Eis
mit
einer
kalten
Bitch.
When
you
hustle
hard
they
gone
notice
Wenn
du
hart
arbeitest,
werden
sie
es
bemerken.
Aquafina
my
checks
water
baby
Aquafina,
meine
Schecks
sind
rein,
Baby.
I
was
broke
I
been
balling
lately
Ich
war
pleite,
doch
in
letzter
Zeit
läufts,
Baby.
Ex
women
they
been
calling
lately
Ex-Frauen,
sie
rufen
in
letzter
Zeit
an.
I
been
in
the
harvest
contemplating
Ich
war
in
der
Ernte
und
habe
nachgedacht.
I
ain't
going
broke
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
pleite
sein.
I
invested
in
some
more
gold
Ich
habe
in
noch
mehr
Gold
investiert.
Stack
ya
money
keep
a
low
pro
Spar
dein
Geld,
halt
dich
bedeckt.
They
can
never
tell
what
they
don't
know
Sie
können
nie
erfahren,
was
sie
nicht
wissen.
Aquafina
my
checks
water
baby
Aquafina,
meine
Schecks
sind
rein,
Baby.
I
was
broke
I
been
balling
lately
Ich
war
pleite,
doch
in
letzter
Zeit
läufts,
Baby.
Ex
women
they
been
calling
lately
Ex-Frauen,
sie
rufen
in
letzter
Zeit
an.
I
been
in
the
harvest
contemplating
Ich
war
in
der
Ernte
und
habe
nachgedacht.
I
ain't
going
broke
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
pleite
sein.
I
invested
in
some
more
gold
Ich
habe
in
noch
mehr
Gold
investiert.
Stack
ya
money
keep
a
low
pro
Spar
dein
Geld,
halt
dich
bedeckt.
They
can
never
tell
what
they
don't
know
Sie
können
nie
erfahren,
was
sie
nicht
wissen.
I
became
a
boss
baby
sitting
at
the
boss
table
and
I'm
having
LLC
talks
Ich
wurde
ein
Boss,
Baby,
sitze
am
Tisch
der
Bosse
und
führe
LLC-Gespräche.
We
can
talk
about
real
estate,
talk
about
a
black
bank,
talk
about
the
shares
that
a
G
bought
Wir
können
über
Immobilien
sprechen,
über
eine
schwarze
Bank,
über
die
Aktien,
die
ein
G
gekauft
hat.
Just
cured
a
batch
weed,
hold
on
I
can't
breathe,
this
shit
here
making
me
cough
Habe
gerade
eine
Ladung
Gras
ausgehärtet,
warte,
ich
kann
nicht
atmen,
das
Zeug
hier
bringt
mich
zum
Husten.
I
didn't
have
a
car
round
this
bitch
had
to
walk
now
my
ass
fell
asleep
cause
the
seats
soft
Ich
hatte
kein
Auto,
musste
in
dieser
Gegend
laufen,
jetzt
bin
ich
eingeschlafen,
weil
die
Sitze
so
weich
sind.
And
them
same
days
that
a
nigga
couldn't
eat
made
me
I'm
a
ball
I
got
hoop
dreams
Und
die
gleichen
Tage,
an
denen
ich
nichts
essen
konnte,
haben
mich
zu
dem
gemacht,
der
ich
bin,
ich
werde
durchstarten,
ich
habe
Basketball-Träume.
Back
to
back
champs,
fell
off
and
came
back,
man
it's
merched
that
a
nigga
got
a
few
rings
Meisterschaften
hintereinander,
hingefallen
und
zurückgekommen,
Mann,
es
ist
klar,
dass
ich
ein
paar
Ringe
habe.
LL
Cool
J
Omar
Epps
swear
to
God
lil
nigga
into
deep
LL
Cool
J,
Omar
Epps,
schwöre
bei
Gott,
kleiner
Nigga,
into
deep.
Man
I'm
out
west
with
it
chilling
with
the
best
bitches
finna
cop
a
brick
from
a
New
Breed
Mann,
ich
bin
im
Westen
unterwegs,
chille
mit
den
besten
Bitches,
werde
mir
einen
Brick
von
einer
New
Breed
holen.
In
East
Atlanta
I
went
homeless
In
East
Atlanta
wurde
ich
obdachlos.
Got
love
for
niggas
reppin
Zone
6
Liebe
für
die
Jungs,
die
Zone
6 repräsentieren.
If
wasn't
for
them
I'll
probably
be
dead
but
that
ain't
what
God
wanted
Wenn
sie
nicht
gewesen
wären,
wäre
ich
wahrscheinlich
tot,
aber
das
ist
nicht,
was
Gott
wollte.
And
fuck
these
bitches
they
ain't
on
shit
Und
scheiß
auf
diese
Bitches,
sie
bedeuten
nichts.
Make
'em
mad
and
get
so
rich
Mach
sie
wütend
und
werde
so
reich.
Iced
out
with
a
cold
bitch
Voll
mit
Eis
mit
einer
kalten
Bitch.
When
you
hustle
hard
they
gone
notice
Wenn
du
hart
arbeitest,
werden
sie
es
bemerken.
Aquafina
my
checks
water
baby
Aquafina,
meine
Schecks
sind
rein,
Baby.
I
was
broke
I
been
balling
lately
Ich
war
pleite,
doch
in
letzter
Zeit
läufts,
Baby.
Ex
women
they
been
calling
lately
Ex-Frauen,
sie
rufen
in
letzter
Zeit
an.
I
been
in
the
harvest
contemplating
Ich
war
in
der
Ernte
und
habe
nachgedacht.
I
ain't
going
broke
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
pleite
sein.
I
invested
in
some
more
gold
Ich
habe
in
noch
mehr
Gold
investiert.
Stack
ya
money
keep
a
low
pro
Spar
dein
Geld,
halt
dich
bedeckt.
They
can
never
tell
what
they
don't
know
Sie
können
nie
erfahren,
was
sie
nicht
wissen.
Aquafina
my
checks
water
baby
Aquafina,
meine
Schecks
sind
rein,
Baby.
I
was
broke
I
been
balling
lately
Ich
war
pleite,
doch
in
letzter
Zeit
läufts,
Baby.
Ex
women
they
been
calling
lately
Ex-Frauen,
sie
rufen
in
letzter
Zeit
an.
I
been
in
the
harvest
contemplating
Ich
war
in
der
Ernte
und
habe
nachgedacht.
I
ain't
going
broke
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
pleite
sein.
I
invested
in
some
more
gold
Ich
habe
in
noch
mehr
Gold
investiert.
Stack
ya
money
keep
a
low
pro
Spar
dein
Geld,
halt
dich
bedeckt.
They
can
never
tell
what
they
don't
know
Sie
können
nie
erfahren,
was
sie
nicht
wissen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.