MercyMe - Goodbye Ordinary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MercyMe - Goodbye Ordinary




Goodbye Ordinary
Прощай, обыденность
I wonder when we first bought into this
Интересно, когда мы впервые в это поверили,
So satisfied with status quo.
Так довольствуясь статус-кво.
Have we convinced ourselves that this is all there is?
Убедили ли мы себя, что это всё, что есть?
Well all that is within me says we were meant to breakfree.
Всё внутри меня говорит, что мы созданы вырваться на свободу.
[Chorus]
[Припев]
Live like there's no tomorrow.
Живи так, будто завтра не будет.
Love extravagantly.
Люби безрассудно.
Lead a life to be followed.
Веди жизнь, достойную подражания.
Goodbye ordinary,
Прощай, обыденность,
Goodbye ordinary.
Прощай, обыденность.
We were never meant to compromise,
Мы не должны были идти на компромиссы,
Settle for mediocrity.
Соглашаться на посредственность.
This life was never made to be a waste of time.
Эта жизнь не для того, чтобы тратить её впустую.
Well all that is within me says no more just existing.
Всё внутри меня говорит: хватит просто существовать.
[Chorus]
[Припев]
Live like there's no tomorrow.
Живи так, будто завтра не будет.
Love extravagantly.
Люби безрассудно.
Lead a life to be followed.
Веди жизнь, достойную подражания.
Goodbye ordinary,
Прощай, обыденность,
Goodbye ordinary.
Прощай, обыденность.
No more complacency,
Хватит самодовольства,
No more just settling.
Хватит просто соглашаться.
This time goodbye to atrophy for
На этот раз прощай, атрофия,
We were meant to be alive.
Ведь мы созданы, чтобы жить.
[Chorus]
[Припев]
Live like there's no tomorrow.
Живи так, будто завтра не будет.
Love extravagantly.
Люби безрассудно.
Lead a life to be followed.
Веди жизнь, достойную подражания.
Goodbye ordinary,
Прощай, обыденность,
Goodbye ordinary.
Прощай, обыденность.





Writer(s): Bryson James Philip, Cochran Nathan Fay, Graul Barry Earl, Millard Bart Marshall, Scheuchzer Michael John, Shaffer Robin Troy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.