MercyMe - Psalm 104 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MercyMe - Psalm 104




(Verse)
(Куплет)
May the glory of the Lord endure forever
Да пребудет слава Господня вовеки!
May the Lord rejoice in his works
Да возрадуется Господь в делах своих!
He who looks at the earth and it trembles
Тот, кто смотрит на землю, и она трепещет.
He who touches the mountains and they burn
Тот, кто касается гор, и они горят.
(Chorus)
(Припев)
I will sing to the Lord all of my life
Я буду петь господу всю свою жизнь.
I will sing to my God as long as I live
Я буду петь своему Богу, пока я жив.
May my meditations please you
Пусть мои размышления доставят тебе удовольствие.
As I rejoice in you Lord
Как я радуюсь в тебе Господи
Praise you lord forevermore
Хвала Тебе Господи во веки веков





Writer(s): Bryson James Philip, Cochran Nathan Fay, Millard Bart Marshall, Scheuchzer Michael John, Shaffer Robin Troy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.