Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't You Be My Love (Performance Track With Background Vocals)
Wirst du nicht meine Liebe sein (Performance Track mit Hintergrundgesang)
When
you
fall
asleep
tonight
Wenn
du
heute
Nacht
einschläfst
In
your
warm
and
cozy
room
In
deinem
warmen,
gemütlichen
Zimmer
Know
that
I'm
awake
Wisse,
dass
ich
wach
bin
And
I've
got
no
shelter
and
no
food
Und
ohne
Obdach
und
ohne
Nahrung
I
am
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
My
friends
are
broke
and
lost
Meine
Freunde
sind
gebrochen
und
verloren
Looking
for
someone
to
lead
them
to
my
cross
Auf
der
Suche
nach
jemandem,
der
sie
zu
meinem
Kreuz
führt
I
need
your
help,
I
need
your
help
Ich
brauche
deine
Hilfe,
ich
brauche
deine
Hilfe
Won't
you
be
My
voice
calling
Wirst
du
nicht
meine
Stimme
sein,
die
ruft
Won't
you
be
My
hands
healing
Wirst
du
nicht
meine
heilenden
Hände
sein
Won't
you
be
My
feet
walking
into
a
broken
world
Wirst
du
nicht
meine
Füße
sein,
die
in
eine
zerbrochene
Welt
gehen
Won't
you
be
My
chain-breaker
Wirst
du
nicht
mein
Kettenbrecher
sein
Won't
you
be
My
peacemaker
Wirst
du
nicht
mein
Friedensstifter
sein
Won't
you
be
My
hope
and
joy
Wirst
du
nicht
meine
Hoffnung
und
Freude
Won't
you
be
My
Love
Wirst
du
nicht
meine
Liebe
sein
The
other
side
of
the
world
Auf
der
anderen
Seite
der
Welt
She
is
just
a
few
days
old
Sie
ist
erst
ein
paar
Tage
alt
A
helpless
little
girl
Ein
hilfloses
kleines
Mädchen
With
no
family
of
her
own
Ohne
eigene
Familie
She
is
not
to
blame
for
the
journey
she
is
on
Sie
ist
nicht
schuld
an
ihrem
Lebensweg
Her
life
is
no
mistake
Ihr
Leben
ist
kein
Fehler
Won't
you
lead
her
to
My
cross?
Wirst
du
sie
zu
meinem
Kreuz
führen?
Won't
you
be
My
voice
calling
Wirst
du
nicht
meine
Stimme
sein,
die
ruft
Won't
you
be
My
hands
healing
Wirst
du
nicht
meine
heilenden
Hände
sein
Won't
you
be
My
feet
walking
into
a
broken
world
Wirst
du
nicht
meine
Füße
sein,
die
in
eine
zerbrochene
Welt
gehen
Won't
you
be
My
chain-breaker
Wirst
du
nicht
mein
Kettenbrecher
sein
Won't
you
be
My
peacemaker
Wirst
du
nicht
mein
Friedensstifter
sein
Won't
you
be
My
hope
and
joy
Wirst
du
nicht
meine
Hoffnung
und
Freude
Won't
you
be
My
Love
Wirst
du
nicht
meine
Liebe
sein
To
those
I
call
My
own
An
jene,
die
ich
die
Meinen
nenne
To
those
I've
set
aside
An
jene,
die
ich
auserwählt
habe
As
spotless
without
blame
Makellos
ohne
Schuld
The
chosen
ones
My
bride
Die
Auserwählten,
meine
Braut
We
will
be
Your
voice
calling
Wir
werden
deine
Stimme
sein,
die
ruft
We
will
be
Your
hands
healing
Wir
werden
deine
heilenden
Hände
sein
We
will
be
Your
feet
walking
into
a
broken
world
Wir
werden
deine
Füße
sein,
die
in
eine
zerbrochene
Welt
gehen
We
will
be
Your
chain-breaker
Wir
werden
dein
Kettenbrecher
sein
We
will
be
Your
peacemaker
Wir
werden
dein
Friedensstifter
sein
We
will
be
Your
hope
and
joy
Wir
werden
deine
Hoffnung
und
Freude
We
will
be
Your
love
Wir
werden
deine
Liebe
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thad Cockrell, Nick Kish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.