MercyMe - Won't You Be My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MercyMe - Won't You Be My Love




Won't You Be My Love
Не Будешь Ли Ты Моей Любовью
When you fall asleep tonight
Когда ты уснёшь сегодня ночью,
In your warm and cozy room
В своей тёплой и уютной комнате,
Know that I'm awake
Знай, что я не сплю,
And I've got no shelter and no food
И у меня нет ни крова, ни еды.
I am not alone
Я не один,
My friends are broke and lost
Мои друзья сломлены и потеряны,
Looking for someone to lead them to my cross
Ищут кого-то, кто приведёт их к моему кресту.
I need Your help, I need Your help
Мне нужна Твоя помощь, мне нужна Твоя помощь.
Won't You be my voice calling
Не будешь ли Ты моим голосом, зовущим,
Won't You be my hands healing
Не будешь ли Ты моими руками, исцеляющими,
Won't You be my feet walking into a broken world
Не будешь ли Ты моими ногами, идущими в разбитый мир,
Won't You be my chain breaker
Не будешь ли Ты Тем, кто разрушит мои цепи,
Won't You be my peacemaker
Не будешь ли Ты Тем, кто принесёт мир,
Won't You be my hope and joy
Не будешь ли Ты моей надеждой и радостью,
Won't You be my love
Не будешь ли Ты моей любовью?
The other side of the world
На другой стороне света
She is just a few days old
Ей всего несколько дней от роду,
A helpless little girl
Беспомощная маленькая девочка,
With no family of her own
Без семьи, совсем одна.
She is not to blame for the journey she is on
Она не виновата в том пути, по которому идёт,
Her life is no mistake
Её жизнь не ошибка,
Won't You lead her to my cross?
Не приведёшь ли Ты её к моему кресту?
Won't You be my voice calling
Не будешь ли Ты моим голосом, зовущим,
Won't You be my hands healing
Не будешь ли Ты моими руками, исцеляющими,
Won't You be my feet walking into a broken world
Не будешь ли Ты моими ногами, идущими в разбитый мир,
Won't You be my chain breaker
Не будешь ли Ты Тем, кто разрушит мои цепи,
Won't You be my peacemaker
Не будешь ли Ты Тем, кто принесёт мир,
Won't You be my hope and joy
Не будешь ли Ты моей надеждой и радостью,
Won't You be my love
Не будешь ли Ты моей любовью?
To those I call my own
Тем, кого я называю своими,
To those I've set aside
Тем, кого я отделил,
As spotless without blame
Как безупречных, без пятна,
The chosen ones my bride
Избранных, невесту мою.
We will be Your voice calling
Мы будем Твоим голосом, зовущим,
We will be Your hands healing
Мы будем Твоими руками, исцеляющими,
We will be Your feet walking into a broken world
Мы будем Твоими ногами, идущими в разбитый мир,
We will be Your chain breaker
Мы будем теми, кто разрушает Твои цепи,
We will be Your peacemaker
Мы будем теми, кто приносит мир,
We will be Your hope and joy
Мы будем Твоей надеждой и радостью,
We will be Your love
Мы будем Твоей любовью,
We will be Your love
Мы будем Твоей любовью,
We will be Your love
Мы будем Твоей любовью,
We will be Your love
Мы будем Твоей любовью,
We will be Your love
Мы будем Твоей любовью,
We will be Your love
Мы будем Твоей любовью,
We will be Your love
Мы будем Твоей любовью,
Your love
Твоей любовью,
We will be Your love
Мы будем Твоей любовью.





Writer(s): COCKRELL THAD, MILLARD BART MARSHALL, KISH NICK RYAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.