Merdiven Crew - Edep Yahu (feat. Des, Sayedar, Şüphe, Narkoz, Rapozof, Sansar Salvo, Gencay Kaya & Firar) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Merdiven Crew - Edep Yahu (feat. Des, Sayedar, Şüphe, Narkoz, Rapozof, Sansar Salvo, Gencay Kaya & Firar)




Edep Yahu (feat. Des, Sayedar, Şüphe, Narkoz, Rapozof, Sansar Salvo, Gencay Kaya & Firar)
Edep Yahu (feat. Des, Sayedar, Şüphe, Narkoz, Rapozof, Sansar Salvo, Gencay Kaya & Firar)
Çok yeniydi ortamları
The environments were very new
Bağımlıların hepsi şok yediydi
All the addicts were in shock, baby
Mor gelirdi tanıştıklarım bıraktığında fok gibiydi
The ones I met would turn purple, they were like a focus when they quit
Boks bilirmiş hadi ordan hayattayız ringde değiliz
He knows boxing, get out of here, we're alive, we're not in the ring
Mont giyerdik viski cebimizdeyken çok soğuk değildi
We used to wear coats, it wasn't very cold when we had whiskey in our pockets
Basit konu seçmişsin
You've chosen a simple subject
Açıkta gezmişsin
You've been out in the open
Aciz olan bitmiştir sonunda kalmayanı
The weak one is finished, the one who didn't survive in the end
Gördük işte geçmişi
We've seen the past
Yitirmişsin inancını
You've lost your faith
Sonunda hep inançlıyız
In the end we are always faithful
Kafana göre bu kültürü sahiplen
Embrace this culture as you see fit, babe
Çok ses çıkarsa cahilden
If there's too much noise, it's from the ignorant
Hepsi de primci primat
They're all attention-seeking primates
Dandik rapleri youtube reklamı gibi skip ad
Skip their lame raps like YouTube ads
Kendini koru kor alevden ama zor
Protect yourself, protect yourself from the flames, but it's hard, baby
Saye bu amazon kaçkını dinozor
Saye is an Amazon runaway dinosaur
Taşak beton bu bizdeki sizinki dekor
Balls or concrete, what we have is real, yours is decor
Azmin zaferi katli vacip
The triumph of determination, an obligatory killing
Seneler zamanı takip
Years of following time
Hedef hep harcar kum gibi piyon
The target always spends like a pawn, baby
Fikir de veremem artık kalmadı tüyom
I can't give you any more ideas, I don't have any feathers left
Herkese bi' yol var üç vakte kadar
There's a way for everyone, baby, in three shakes of a lamb's tail
Seçimin dost ya da düşman sağlar
Your choice makes you a friend or a foe
Balık da denizde kendini özgür sanar
The fish thinks it's free in the sea
Peşinde olta ve ağlar
Hooks and nets are after it
Stilimdir stilin kesin
My style is definite, your style is done, babe
Rüzgâr olup soldan esin
Blow like the wind from the left
Geçmişten geleceği gördü büyük üstat Aziz Nesin
The great master Aziz Nesin saw the future from the past
Mülayim olanlara müdavimim
I'm devoted to the meek
Haksızlığa müdahilim
I stand up to injustice
Üretim lazım çok üretim
We need production, a lot of production
Nitekim eksik bak birikim
Indeed, look, there's a lack of accumulation
Ahali seyreder komşuya düşeni
The public watches the neighbor fall
Gör iyi düzeni
See the good order
Aslına dön gel kimdir lekeli? Gerçek Şüpheli
Get back to your roots, who's stained? The real Suspect
Boom bap yanında cool rap bizden
Boom bap next to cool rap is from us
Ahali bilir bak Kadıköy maden
The public knows, look, Kadıköy is a mine
O aklı boş yere zorlamayın lan
Don't force that empty mind, man
Saye'ye ninjalık yaptırtmayın
Don't make Saye do ninja stuff
Sarsar dengeni basamakları bre
It shakes your balance, the steps, bro
Katil dolu yine merdiven kesin
It's full of killers again, the stairs for sure
Ağzın burnun dağılmadan geri bas konuşuyo bak sahiplerin
Back off before your mouth and nose get smashed, look, the owners are talking
Biz yeraltının en belalısı
We're the most notorious of the underground
Kırılır tapılan o dev aynası
The giant mirror that's worshipped will be broken
Niye her biri birinin hep aynısı
Why is each one always the same?
Buna mahkum edilmiş bi' tarlanın
You're a copy of a field that's been condemned to this
Yine mahsülü bozuk olan bi kopyasın ütopyasın ütopyasın
Again, you're a copy of a utopia with a bad crop, utopia, utopia
Uyan rüyadan hayaller alemi bugün nasıl?
Wake up from the dream, how is the world of dreams today?
Gerçekten uzaklaş hayatta kalman kolaylaşır
Get away from reality, it becomes easier to survive
Ayakta kalmadı hiç hasmımız
None of our enemies have ever stood up
Tabi cehennemi yaşatacak haydutlarız
Of course we are thugs who will make you live hell
Cehennemi yaşatacak haydutlarız
We are thugs who will make you live hell
Git, deneme git, deneme git
Go, try it, go, try it, go
Rap'in business olsa da Merdiven bir kokpit
Even if rap is a business, Merdiven is a cockpit
Hayatınız gerçek kesit öyle izledik esefle
Your life is a real slice, we watched it with regret
İnorganik Rap'lerinize Nitrik asit, şerefe!
Nitric acid to your inorganic raps, cheers!
Yazmıyor sokakların kitabında
It's not written in the streets' book
Öyle netten konuşup bro what's up ya?
So you talk online like, bro, what's up, huh?
Maksat ya muhabbet ya adalet bu tayfa cinayet
The purpose is either conversation or justice, this crew is murder
Böyle bir şey geri dönmek böyle bir şey yemin etmek
It's one thing to go back, it's another to swear
Bu merdiven bi mihenk taşı
This staircase is a touchstone, babe
Oynamasın götün başın
Don't let your ass and head play around
Çatlamasın sabır taşı
Don't let the patience stone crack
Gelip kaşır büyük şaşır
Come and scratch, big scratch
Patlamasın kaşın maşın çatlamasın aşınmasın
Don't let your eyebrows explode, don't let your love crack
Bak bu rapte hasım nasıl kasılmasın başın başın
Look, this is how the enemy is strained in rap, don't let your head get strained
PR nasıl basın masın
How PR doesn't hit tables
Rap stüdyon basılmasın
Don't let your rap studio be raided
Wackstiline tape işte burda eski renk
Wackstyle tape, here's the old color
Kimine denk olan bi fake
A fake that is equal to some
Yanıma aldığım jilet bu Rap ve kadro yeniden burada
The razor blade I took with me, this rap and the crew are here again
Müzikten elini çek
Get your hands off the music
Bazen geri gelebilir miyim
Can I ever come back sometimes, babe?
Zamanı alıp gidebilir miyim
Can I take time and go?
Hayatını çalabilir bu gerçekten bak istediğin
It can really steal your life, look, what you want
Zaman gibidir hızla giden senin takip edemediğin
It's like time, going fast, you can't keep up
Bazen sonunda küfretmem gerek hissetmen için gerçeği
Sometimes I have to swear at the end for you to feel the truth
En başında zor gibiydi
It was hard in the beginning
Tabi her şey bok gibiydi
Of course everything was shitty
Sen de tabi ben gibiydin
You were like me, of course
Ben de tabi sen gibiydim
Of course I was like you
Apache tek yürekli tek bilekli tek gibiydi
Apache was one-hearted, one-wristed, one-like
Yek gibiydim bazen ben de
I was like one sometimes too
Sen de o zaman yok gibiydin
You were like nothing then
Artık büyüsün diyorduk küçük kitle
We used to say let the little crowd grow, baby
Büyüdükçe bunların içine doldu fitne
The bigger they got, the more discord filled them
Tipini siktiklerimin yarısı ibne
Half of the ones whose faces I fucked are faggots
Kendini gökyüzünde sanar ama dipte
He thinks he's in the sky but he's at the bottom
Krikoyla sen anca götünü kaldır
Get your ass up with a jack, dude
Riziko alıyorsan hayatta her şey vardır
If you take a risk, there's everything in life
İşte apache moruk tam da bunu yaptı
That's what Apache did, dude
Sen n'aptın? Bizi görünce şaşırdı aklın
What did you do? Your mind was surprised when you saw us





Writer(s): Burhan Sarraç, Celil Avcı, Ekincan Arslan, Emrah Sezek, Erman Demircioğlu, Gencay Kaya, Osman Nuri çelikel, Temuçin Akbulut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.