Mereba - Souvenir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mereba - Souvenir




Red is the color I wear when it's late
Красный-это цвет, который я ношу, когда уже поздно.
And my doors knocked on 'round 8
И мои двери постучались в 8-ой раунд.
Grey is the color I wear when its cold
Серый-это цвет, который я ношу, когда холодно.
I don't mind shaking, it keeps me awake
Я не против встряхнуться, это не дает мне уснуть.
Ahhhh Red is the shade that I wear when I run
Красный цвет-это оттенок, который я ношу, когда бегу.
Through misty mountains just chasing the sun
Сквозь туманные горы, гоняясь за солнцем.
Blue is the color and pale is the hue
Синий - это цвет, а бледный-оттенок.
When I start thinking of you
Когда я начинаю думать о тебе ...
You...
Ты...
Oh when I feel like I'm drifting
О, когда мне кажется, что я дрейфую.
I close my eyes and I'm sitting
Я закрываю глаза и сижу.
On that soft sand, slipping right through my hands
На этом мягком песке, скользящем сквозь мои руки.
Any time of the day I start floating away
В любое время дня я начинаю уплывать.
Looking at the sky, there were meteors exploding high, high
Глядя на небо, были метеоры, взрывающиеся высоко, высоко.
On that soft sand, slipping right through my hands
На этом мягком песке, скользящем сквозь мои руки.
Remember
Помни ...
Green is the color that sprouts up in June
Зеленый-это цвет, который прорастает в июне.
Put it in paper and burn away blues
Положи это в бумагу и сожги блюз.
Pink is the shade of the heart that I gave
Розовый-это оттенок сердца, которое я отдала.
You as a Souvenir from our escape
Ты как сувенир от нашего побега.
Ahhhh
ААА ...
Oh when I feel like I'm drifting
О, когда мне кажется, что я дрейфую.
I close my eyes and I'm sitting
Я закрываю глаза и сижу.
On that soft sand, slipping right through my hands
На этом мягком песке, скользящем сквозь мои руки.
Any time of the day I start floating away
В любое время дня я начинаю уплывать.
Looking at the sky, there were meteors exploding high, high
Глядя на небо, были метеоры, взрывающиеся высоко, высоко.
On that soft sand, slipping right through my hands
На этом мягком песке, скользящем сквозь мои руки.
Remember
Помни ...
I'm leaving Samsara
Я ухожу из самсары.
I'm leaving Samsara
Я ухожу из самсары.
I'm leaving Samsara
Я ухожу из самсары.





Writer(s): marian mereba, sam hoffman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.