Paroles et traduction Meredith Andrews - Deeper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
wading
in
shallow
water
Я
бродила
по
мелководью,
You're
the
ocean
I
am
after
Ты
- океан,
к
которому
я
стремлюсь,
And
I
wanna
go
И
я
хочу
идти,
Oh,
I
wanna
go
with
You
О,
я
хочу
идти
с
Тобой.
Break
the
silence
with
Your
whisper
Разорви
тишину
Своим
шепотом,
Take
my
hand
and
pull
me
under
Возьми
мою
руку
и
потяни
меня
на
глубину,
'Cause
I
wanna
go
Потому
что
я
хочу
идти,
Oh,
I
wanna
go
with
You,
so
О,
я
хочу
идти
с
Тобой.
Take
me
deeper,
take
me
deeper
to
where
You
are
Заведи
меня
глубже,
заведи
меня
глубже,
туда,
где
Ты,
That
I
may
find
You
Чтобы
я
могла
найти
Тебя.
Take
me
further,
take
me
further
than
where
I've
been
Заведи
меня
дальше,
заведи
меня
дальше,
чем
я
была,
I
wanna
be
with
You
Я
хочу
быть
с
Тобой,
Be
with
You,
oh
Быть
с
Тобой.
Settling
for
what
my
eyes
see
Мне
надоело
довольствоваться
тем,
что
видят
мои
глаза,
Help
me
believe,
help
me
break
free
Помоги
мне
поверить,
помоги
мне
освободиться,
'Cause
I
wanna
go
Потому
что
я
хочу
идти,
Oh,
I
wanna
go
with
You,
yeah
О,
я
хочу
идти
с
Тобой.
Take
me
deeper,
take
me
deeper
to
where
You
are
Заведи
меня
глубже,
заведи
меня
глубже,
туда,
где
Ты,
That
I
may
find
You
Чтобы
я
могла
найти
Тебя.
Take
me
further,
take
me
further
than
where
I've
been
Заведи
меня
дальше,
заведи
меня
дальше,
чем
я
была,
I
wanna
be
with
You
Я
хочу
быть
с
Тобой,
Be
with
You,
oh
Быть
с
Тобой.
Take
me
through
the
desert
places
Проведи
меня
через
пустынные
места,
For
the
chance
to
see
Your
face,
and
Чтобы
увидеть
Твое
лицо,
Take
me
past
the
breaking
waves
Пронеси
меня
сквозь
разбивающиеся
волны
Into
the
depth
of
Your
embrace
В
глубину
Твоих
объятий.
Take
me
through
the
desert
places
(take
me
deeper)
Проведи
меня
через
пустынные
места
(заведи
меня
глубже),
For
the
chance
to
see
Your
face,
and
(take
me
deeper)
Чтобы
увидеть
Твое
лицо
(заведи
меня
глубже),
Take
me
past
the
breaking
waves
(take
me
deeper)
Пронеси
меня
сквозь
разбивающиеся
волны
(заведи
меня
глубже),
Into
the
depth
of
Your
embrace
(take
me
deeper)
В
глубину
Твоих
объятий
(заведи
меня
глубже),
Your
embrace
Твоих
объятий.
Take
me
deeper,
take
me
deeper
to
where
You
are
Заведи
меня
глубже,
заведи
меня
глубже,
туда,
где
Ты,
That
I
may
find
You
Чтобы
я
могла
найти
Тебя.
Take
me
further,
take
me
further
than
where
I've
been
Заведи
меня
дальше,
заведи
меня
дальше,
чем
я
была,
I
wanna
be
with-
Я
хочу
быть
с-
Take
me
deeper,
take
me
deeper
to
where
You
are
Заведи
меня
глубже,
заведи
меня
глубже,
туда,
где
Ты,
That
I
may
find
You
Чтобы
я
могла
найти
Тебя.
Take
me
further,
take
me
further
than
where
I've
been
Заведи
меня
дальше,
заведи
меня
дальше,
чем
я
была,
I
wanna
be
with
You
Я
хочу
быть
с
Тобой,
Be
with
You
Быть
с
Тобой,
I
wanna
be
with
You
Я
хочу
быть
с
Тобой,
Be
with
You,
oh
Быть
с
Тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meredith Andrews, Jacob Sooter, Mia Fieldes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.