Paroles et traduction Meredith Andrews - Not for a Moment (After All)
You
were
reaching
through
the
storm
Ты
тянулся
сквозь
бурю.
Walking
on
the
water
Прогулка
по
воде
Even
when
I
could
not
see
Даже
когда
я
не
мог
видеть.
In
the
middle
of
it
all
Посреди
всего
этого.
When
I
thought
You
were
a
thousand
miles
away
Когда
я
думал,
что
ты
за
тысячу
миль
отсюда.
Not
for
a
moment
did
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
покинул
меня.
Not
for
a
moment
did
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
покинул
меня.
After
all
You
are
constant
В
конце
концов
вы
постоянны
After
all
You
are
only
good
В
конце
концов,
ты
только
хороший.
After
all
You
are
sovereign
В
конце
концов
ты
Владыка
Not
for
a
moment
will
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
оставишь
меня.
You
were
singing
in
the
dark
Ты
пела
в
темноте.
Whispering
Your
promise
Шепчу
твое
обещание.
Even
when
I
could
not
hear
Даже
когда
я
не
мог
слышать.
I
was
held
in
Your
arms
Я
был
в
твоих
объятиях.
Carried
for
a
thousand
miles
to
show
Пронесли
за
тысячу
миль,
чтобы
показать.
Not
for
a
moment
did
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
покинул
меня.
After
all
You
are
constant
В
конце
концов
вы
постоянны
After
all
You
are
only
good
В
конце
концов,
ты
только
хороший.
After
all
You
are
sovereign
В
конце
концов
ты
Владыка
Not
for
a
moment
will
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
оставишь
меня.
Not
for
a
moment
will
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
оставишь
меня.
And
every
step
every
breath
You
are
there
И
с
каждым
шагом
с
каждым
вздохом
ты
рядом
Every
tear,
every
cry,
every
prayer
Каждая
слеза,
каждый
крик,
каждая
молитва
...
In
my
heart
at
my
worst
В
моем
сердце
в
самом
худшем
случае
When
my
world
falls
down
Когда
мой
мир
рушится
...
Not
for
a
moment
will
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
оставишь
меня.
Even
in
the
dark
Даже
в
темноте.
Even
when
it's
hard
Даже
когда
это
тяжело.
You
will
never
leave
me
Ты
никогда
не
покинешь
меня.
After
all
You
are
constant
В
конце
концов
вы
постоянны
After
all
You
are
only
good
В
конце
концов,
ты
только
хороший.
After
all
You
are
sovereign
В
конце
концов
ты
Владыка
Not
for
a
moment
will
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
оставишь
меня.
Not
for
a
moment
will
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
оставишь
меня.
Not
for
a
moment
will
You
forsake
me
Ни
на
мгновение
ты
не
оставишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meredith Andrews, Mia Fieldes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.