Paroles et traduction Meredith Andrews - Start with Me
Start
With
Me
Начни
С
Меня.
You
are
air
the
desperate
longs
Ты
воздух
отчаянные
желания
Water
falling
on
the
sand
Вода
падает
на
песок.
Silence
to
an
angry
storm
Тишина
перед
яростной
бурей.
Sight
to
a
blind
man
Зрение
для
слепого
человека
Youre
still
the
God,
a
miracle
Ты
все
еще
Бог,
чудо.
So
if
Youre
gonna
move
again
Так
что
если
ты
собираешься
снова
двигаться
The
would
You
move
in
me?
Ты
бы
двигался
во
мне?
Move
in
me
Двигайся
во
мне
Youre
the
beat
to
a
broken
heart
Ты-биение
разбитого
сердца.
Bread
for
a
hungry
crowd
Хлеб
для
голодной
толпы
And
warm
word
from
Your
voice
rings
out
И
звучит
теплое
слово
из
твоего
голоса.
And
the
dead
throw
the
grave
clothes
down
И
мертвые
сбрасывают
с
себя
погребальные
одежды.
Cause
Youre
still
the
God
of
the
empty
tomb
Потому
что
ты
все
еще
Бог
пустой
могилы
The
one
who
came
alive
again
Тот,
кто
снова
ожил.
Come
alive
in
me
Оживи
во
мне.
Come
alive
in
me
Оживи
во
мне.
Come
alive
in
me
Оживи
во
мне.
My
life
is
an
empty
cup
Моя
жизнь-пустая
чаша.
Fill
it
up,
fill
it
up!
Наливай,
наливай!
I
wanna
hear
every
rescued
heart
cry
Я
хочу
услышать,
как
плачет
каждое
спасенное
сердце.
Youre
enough,
Youre
enough!
С
тебя
хватит,
с
тебя
хватит!
Break
what
needs
breaking
Ломай
то,
что
нужно
ломать.
Til
Youre
all
we
see
Пока
ты
не
станешь
всем,
что
мы
увидим.
And
start
with
me,
start
with
me
И
начни
со
мной,
начни
со
мной.
Whose
arms
hold
the
fatherless?
Чьи
руки
держат
сирот?
Whose
voice
do
they
hear?
Чей
голос
они
слышат?
Who
sits
with
the
prisoner
Кто
сидит
с
заключенным?
And
stands
for
the
one
who
fear?
И
выступает
за
того,
кто
боится?
Youre
still
the
God
of
what
is
just
Ты
все
еще
Бог
справедливости,
And
Youre
still
the
God
who
loves
и
ты
все
еще
бог,
который
любит.
So
would
You
love
through
me
Так
будешь
ли
ты
любить
через
меня
Love
through
me
yeah
Любовь
через
меня
да
Come
and
love
through
me
Приди
и
люби
через
меня.
Would
You
love
through
me,
yeah
Будешь
ли
ты
любить
меня
через
меня,
да
My
life
is
an
empty
cup
Моя
жизнь-пустая
чаша.
Fill
it
up,
fill
it
up!
Наливай,
наливай!
I
wanna
hear
every
rescued
heart
cry
Я
хочу
услышать,
как
плачет
каждое
спасенное
сердце.
Youre
enough,
Youre
enough!
С
тебя
хватит,
с
тебя
хватит!
Break
what
needs
breaking
Ломай
то,
что
нужно
ломать.
Til
Youre
all
we
see
Пока
ты
не
станешь
всем,
что
мы
увидим.
And
start
with
me,
start
with
me,
yeah
И
начни
со
мной,
начни
со
мной,
да
Your
will
be
done
Да
будет
воля
Твоя.
Lord
let
it
be
Господи
да
будет
так
Let
it
start
with
me,
start
with
me
Пусть
это
начнется
со
мной,
начнется
со
мной.
And
Your
will
be
done
И
да
будет
воля
Твоя.
Oh
Lord
let
it
be
О
Господи
да
будет
так
Let
it
start
with
me,
start
with
me
Пусть
это
начнется
со
мной,
начнется
со
мной.
Yeah,
start
with
me,
start
with
me
Да,
начни
со
мной,
начни
со
мной.
My
life
is
an
empty
cup
Моя
жизнь-пустая
чаша.
Fill
it
up,
fill
it
up!
Наливай,
наливай!
I
wanna
hear
every
rescued
heart
cry
Я
хочу
услышать,
как
плачет
каждое
спасенное
сердце.
Youre
enough,
Youre
enough!
С
тебя
хватит,
с
тебя
хватит!
Break
what
needs
breaking
Ломай
то,
что
нужно
ломать.
Til
Youre
all
we
see
Пока
ты
не
станешь
всем,
что
мы
увидим.
And
start
with
me,
start
with
me,
И
начни
со
мной,
начни
со
мной.
Yeah
start
with
me,
start
with
me
Да,
начни
со
мной,
начни
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meredith Andrews, Paul Mabury, Paul Duncan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.