Paroles et traduction Meredith Andrews - Treasure
Its
not
what
you
do
for
me
Дело
не
в
том,
что
Ты
делаешь
для
меня,
Its
not
what
you
give
to
me
Дело
не
в
том,
что
Ты
даешь
мне,
Its
not
about
anything
but
you
my
king
Дело
не
в
чем-то,
кроме
Тебя,
мой
Король.
Cause
you
are
more
beautiful
Ведь
Ты
прекраснее
Then
anything
in
this
world
Всего
на
этом
свете,
Even
more
wonderful
then
any
gift
you
bring
Еще
чудеснее
любого
дара,
что
Ты
приносишь.
My
trasure
is
you,
theres
no
other
Мое
сокровище
– это
Ты,
нет
никого
другого,
My
treasure
is
you,
more
then
gold
Мое
сокровище
– это
Ты,
дороже
золота.
Heaven
and
earth
they
have
lost
their
lustre
Небеса
и
земля
– они
потеряли
свой
блеск,
You
alone
are
the
treasure
that
i
hold
Только
Ты
– сокровище,
что
я
храню.
Nothing
can
take
away;
nothing
can
separate
Ничто
не
может
отнять,
ничто
не
может
разделить,
Nothing
can
come
between
your
heart
and
mine
Ничто
не
может
встать
между
Твоим
сердцем
и
моим,
Cause
you
are
my
everything,
the
hope
of
eternity
Ведь
Ты
– мое
все,
надежда
вечности,
And
you
will
forever
be
the
love
of
my
life
И
Ты
навсегда
останешься
любовью
моей
жизни.
My
trasure
is
you,
theres
no
other
Мое
сокровище
– это
Ты,
нет
никого
другого,
My
treasure
is
you,
more
then
gold
Мое
сокровище
– это
Ты,
дороже
золота.
Heaven
and
earth
they
have
lost
their
lustre
Небеса
и
земля
– они
потеряли
свой
блеск,
You
alone
are
the
treasure
that
i
hold
Только
Ты
– сокровище,
что
я
храню.
Your
love
is
hidden
in
my
heart
Твоя
любовь
сокрыта
в
моем
сердце,
And
my
heart
is
hidden
in
your
love
А
мое
сердце
сокрыто
в
Твоей
любви.
Your
love
is
hidden
in
my
heart
Твоя
любовь
сокрыта
в
моем
сердце,
And
my
heart
is
hidden
in
your
love
А
мое
сердце
сокрыто
в
Твоей
любви.
My
treasure
is
you,
theres
no
other
Мое
сокровище
– это
Ты,
нет
никого
другого,
My
treasure
is
you,
more
then
gold
Мое
сокровище
– это
Ты,
дороже
золота.
Heaven
and
earth,
they
have
lost
their
lustre
Небеса
и
земля
– они
потеряли
свой
блеск,
You
alone
are
the
treasure
that
i
hold.
Только
Ты
– сокровище,
что
я
храню.
You
alone
the
treasure.
Только
Ты
– сокровище.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Kaine Mckelvey, Jason David Ingram, Meredith Andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.