Meredith Brooks - Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meredith Brooks - Stop




It′s seven in the morning and your walking out the door
Сейчас семь утра, и ты выходишь за дверь.
You got no time for coffee
У тебя нет времени на кофе.
I'm standing here remembering when my kisses made you late
Я стою здесь, вспоминая, как из-за моих поцелуев ты опоздала.
Gonna take a minute for my morning meditation
Мне понадобится минутка для утренней медитации
But I′m on the phone call... waiting... click... done
Но я нахожусь на телефонном звонке ... жду ... щелчок ... готово
Under an invasion I feel like
Во время вторжения я чувствую себя так
I'm a spinning ball in a lottery cage
Я-вращающийся шар в лотерейной клетке.
If we aren't making love how can we be lovers?
Если мы не занимаемся любовью, как мы можем быть любовниками?
Gonna post a vacancy sign under the covers
Собираюсь вывесить табличку с вакансией под одеялом
Before it gets to late I′m gonna say
Пока не поздно, я скажу:
Stop what you′re doing and love me now
Прекрати то что ты делаешь и люби меня сейчас
I'm making my move come on and love me now
Же я делаю свой ход давай и люби меня сейчас же
I come home so tired just wanna put my feet up
Я прихожу домой такой усталый просто хочу поднять ноги
You watch Letterman and eat something old I heat up
Ты смотришь "Леттерман" и ешь что-нибудь старое, я разогреваю.
Then we both fall asleep before the rooster starts to crow
Затем мы оба засыпаем прежде, чем петух начинает петь.
No time to fight we pretend love is so sweet
Нет времени ссориться, мы притворяемся, что любовь так сладка.
When all we′re missing is what's between the sheets
Когда все, чего нам не хватает, - это то, что между простынями.
Used to find an hour between start and go
Раньше я находил час между стартом и уходом.
What ever happened to staying up all night?
Что случилось с тем, чтобы не спать всю ночь?
When the bed became our island and it was just you and I
Когда кровать станет нашим островом, и мы останемся вдвоем,
Our troubles would slip away when we said
Наши проблемы исчезнут, когда мы скажем:
Stop what you′re doing and love me now
Прекрати то что ты делаешь и люби меня сейчас
I'm making my move come on and love me now
Же я делаю свой ход давай и люби меня сейчас же
Time... time...
Время ... время...
Time... time... time...
Время... время ... время...
Are we meating the time?
Мы тратим время впустую?
Just you and I, magic ride
Только ты и я, волшебная поездка.
If we aren′t making love how can we be lovers?
Если мы не занимаемся любовью, как мы можем быть любовниками?
Gonna post a vacancy sign under the covers
Собираюсь вывесить табличку с вакансией под одеялом
Before it gets to late I'm gonna say
Пока не поздно, я скажу:
Stop what you're doing and love me now
Прекрати то что ты делаешь и люби меня сейчас
I′m making my move come on and love me now
Же я делаю свой ход давай и люби меня сейчас же
Stop what you′re doing and love me now
Прекрати то что ты делаешь и люби меня сейчас
I'm making my move come on and love me now
Же я делаю свой ход давай и люби меня сейчас же





Writer(s): Laurence Dvoskin, Meredith Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.