Paroles et traduction Meredith Brooks - You Don't Know Me
I
was
wrong
this
was
my
mistake
Я
был
неправ
это
была
моя
ошибка
I
resolve
to
save
what′s
mine
again
Я
снова
решаю
спасти
то,
что
принадлежит
мне.
I've
always
wanted
to
believe
in
things
Я
всегда
хотел
верить
во
что-то.
And
I
pity
you
for
taking
that
from
me
И
мне
жаль,
что
ты
забрал
это
у
меня.
You
tried
to
erase
the
guilt
that′s
on
your
face
Ты
пытался
стереть
чувство
вины
с
твоего
лица.
But
you're
just
hiding
out
behind
your
cool
Но
ты
просто
прячешься
за
своей
крутизной.
Like
a
hurricane
you
changed
and
because
you
took
the
blame
Как
ураган
ты
изменился,
и
потому
ты
взял
вину
на
себя.
You
thought
that
would
be
enough
and
then
I'd
be
on
my
way
Ты
думал,
что
этого
будет
достаточно,
и
тогда
я
отправлюсь
в
путь.
Did
you
think
that
I
would
let
you
forget
me?
Неужели
ты
думал,
что
я
позволю
тебе
забыть
меня?
Did
you
think
that
I
would
just
lie
on
the
floor?
Неужели
ты
думал,
что
я
просто
буду
лежать
на
полу?
As
you
walked
into
you
future
did
you
think
I
would
give
you
control?
Когда
ты
вошел
в
свое
будущее,
ты
думал,
что
я
дам
тебе
контроль?
Well,
you
don′t
know
me
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь.
Did
you
think
that
I
would
simply
forgive
you?
Ты
думал,
что
я
просто
прощу
тебя?
Maybe
you
think
I′d
just
lay
down
and
die
Может
быть
ты
думаешь
что
я
просто
лягу
и
умру
As
you
walked
away,
didn't
you
think
I′d
survive?
Когда
ты
уходил,
ты
не
думал,
что
я
выживу?
Well,
you
don't
know
me
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь.
My
world
changed
like
a
thought
replaced
Мой
мир
изменился,
как
мысль.
I
was
faithful
to
the
promises
you
made
Я
был
верен
твоим
обещаниям.
When
you
say
my
name
will
it
sound
the
same
Когда
ты
произносишь
мое
имя,
будет
ли
оно
звучать
так
же,
As
when
you
used
to
talk
to
me
so
cool?
как
когда
ты
говорил
со
мной
так
круто?
You
want
me
to
pretend
Ты
хочешь
чтобы
я
притворялся
So
you′ll
have
your
happy
end
Так
что
у
тебя
будет
счастливый
конец.
To
wash
away
your
guilt
Чтобы
смыть
свою
вину.
And
make
it
easier
for
you,
oh
И
сделать
это
проще
для
тебя,
о
Did
you
think
that
I
would
let
you
forget
me?
Неужели
ты
думал,
что
я
позволю
тебе
забыть
меня?
Did
you
think
that
I
would
just
lie
on
the
floor?
Неужели
ты
думал,
что
я
просто
буду
лежать
на
полу?
As
you
walked
into
you
future
did
you
think
I
would
give
you
control?
Когда
ты
вошел
в
свое
будущее,
ты
думал,
что
я
дам
тебе
контроль?
Well,
you
don't
know
me
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь.
Did
you
think
that
I
would
simply
forgive
you?
Ты
думал,
что
я
просто
прощу
тебя?
Maybe
you
think
I′d
just
lay
down
and
die
Может
быть
ты
думаешь
что
я
просто
лягу
и
умру
As
you
walked
away,
didn't
you
think
I'd
survive?
Когда
ты
уходил,
ты
не
думал,
что
я
выживу?
Well,
you
don′t
know
me
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь.
Did
you
think
that
I
would
let
you
forget
me?
Неужели
ты
думал,
что
я
позволю
тебе
забыть
меня?
Did
you
think
that
I
would
just
lie
on
the
floor?
Неужели
ты
думал,
что
я
просто
буду
лежать
на
полу?
As
you
walked
into
you
future
did
you
think
I
would
give
you
control?
Когда
ты
вошел
в
свое
будущее,
ты
думал,
что
я
дам
тебе
контроль?
Well,
you
don′t
know
me
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь.
Did
you
think
that
I
would
simply
forgive
you?
Ты
думал,
что
я
просто
прощу
тебя?
Maybe
you
think
I'd
just
lay
down
and
die
Может
быть
ты
думаешь
что
я
просто
лягу
и
умру
As
you
walked
away,
didn′t
you
think
I'd
survive?
Когда
ты
уходил,
ты
не
думал,
что
я
выживу?
You
don′t
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
You
don′t
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meredith Anne Brooks, Paul Trudeau, Paul Golco
Album
Shine
date de sortie
21-09-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.