Paroles et traduction Merenglass - La Mujer del Pelotero
La Mujer del Pelotero
Жена бейсболиста
Le
gusta
el
bate
a
la
mujer
del
pelotero
Жене
бейсболиста
нравится
бейсбольная
бита
Le
gusta
la
carne
a
la
mujer
del
carnicero
Жене
мясника
нравится
мясо
Me
pide
pistola,
la
mujer
del
patrullero
Жена
офицера
полиции
просит
у
меня
пистолет
Y
la
del
bombero,
ya
me
está
pidiendo
fuego
А
жена
пожарного
уже
просит
у
меня
огонь
Le
gusta
el
bate
a
la
mujer
del
pelotero
Жене
бейсболиста
нравится
бейсбольная
бита
Le
gusta
la
carne
a
la
mujer
del
carnicero
Жене
мясника
нравится
мясо
Me
pide
pistola,
la
mujer
del
patrullero
Жена
офицера
полиции
просит
у
меня
пистолет
Y
la
del
bombero,
ya
me
está
pidiendo
fuego
А
жена
пожарного
уже
просит
у
меня
огонь
La
mujer,
del
marinero
quiere
alga,
man
Жена
моряка
хочет
водоросли,
чувак
La
mujer
del
karateca,
cinta
negra,
man
Жена
каратиста
хочет
черный
пояс,
чувак
La
mujer
del
chófer
quiere
palanca,
man
Жена
водителя
хочет
коробку
передач,
чувак
La
mujer
del
herrero
quiere
hierro,
man
Жена
кузнеца
хочет
железо,
чувак
La
mujer
del
extranjero
quiere
money,
man
Жена
иностранца
хочет
денег,
чувак
La
mujer
del
futbolista
quiere
un
gol,
ay
man
Жена
футболиста
хочет
гол,
ой,
чувак
La
mujer
del
panadero
quiere
su
baguette
Жена
пекаря
хочет
свой
багет
Y
la
mujer
del
cantinero
quiere
un
trago,
man
А
жена
бармена
хочет
выпить,
чувак
Le
gusta
el
bate
a
la
mujer
del
pelotero
Жене
бейсболиста
нравится
бейсбольная
бита
Le
gusta
la
carne
a
la
mujer
del
carnicero
Жене
мясника
нравится
мясо
Me
pide
pistola,
la
mujer
del
patrullero
Жена
офицера
полиции
просит
у
меня
пистолет
Y
la
del
bombero,
ya
me
está
pidiendo
fuego
А
жена
пожарного
уже
просит
у
меня
огонь
Le
gusta
el
bate
a
la
mujer
del
pelotero
Жене
бейсболиста
нравится
бейсбольная
бита
Le
gusta
la
carne
a
la
mujer
del
carnicero
Жене
мясника
нравится
мясо
Me
pide
pistola,
la
mujer
del
patrullero
Жена
офицера
полиции
просит
у
меня
пистолет
Y
la
del
bombero,
ya
me
está
pidiendo
fuego
А
жена
пожарного
уже
просит
у
меня
огонь
Quiere
comida,
la
del
cocinero
Жена
повара
хочет
еды
Látigo
y
caballo
para
la
del
cochero
Кнут
и
коня
для
жены
извозчика
Quiere
conga
la
del
conguero
Жена
конгеро
хочет
конгу
La
mía
rima
porque
soy
un
cappero
Моя
рифмует,
потому
что
я
кубинский
певец
La
del
zapatero
quiere
zapatos
Жена
сапожника
хочет
обувь
La
del
tabaquero
quiere
tabaco
Жена
курильщика
хочет
табак
Y
en
este
rollo,
de
gallinas
y
patos
И
в
этой
суматохе,
среди
кур
и
уток
La
del
bailarín,
se
fue
con
el
guapo
Жена
танцора
ушла
с
красавцем
Le
gusta
el
bate
a
la
mujer
del
pelotero
(¡gózalo!)
Жене
бейсболиста
нравится
бейсбольная
бита
(кайфуй!)
Le
gusta
la
carne
a
la
mujer
del
carnicero
Жене
мясника
нравится
мясо
Me
pide
pistola,
la
mujer
del
patrullero
(tranquilo
que
llegó
papá)
Жена
офицера
полиции
просит
у
меня
пистолет
(спокойно,
папа
пришел)
Y
la
del
bombero,
ya
me
está
pidiendo
fuego
А
жена
пожарного
уже
просит
у
меня
огонь
Tú
sabes
que
sí
Ты
знаешь,
что
так
и
есть
Conga,
para
bailar
Конга,
для
танцев
Conga,
para
gozar
Конга,
для
веселья
Conga,
en
el
carnaval
Конга,
на
карнавале
Conga,
ay,
que
bueno
está
Конга,
ой,
как
здорово
Conga,
mucha
cerveza
Конга,
много
пива
Conga,
pa'
la
cabeza
Конга,
для
головы
Conga,
que
rico,
mami
Конга,
как
вкусно,
мамочка
Conga,
es
esta
fiesta
Конга,
это
праздник
Le
gusta
el
bate
a
la
mujer
del
pelotero
Жене
бейсболиста
нравится
бейсбольная
бита
Le
gusta
la
carne
a
la
mujer
del
carnicero
Жене
мясника
нравится
мясо
Me
pide
pistola,
la
mujer
del
patrullero
Жена
офицера
полиции
просит
у
меня
пистолет
Y
la
del
bombero,
ya
me
está
pidiendo
fuego
А
жена
пожарного
уже
просит
у
меня
огонь
Le
gusta
el
bate
a
la
mujer
del
pelotero
Жене
бейсболиста
нравится
бейсбольная
бита
Le
gusta
la
carne
a
la
mujer
del
carnicero
Жене
мясника
нравится
мясо
Me
pide
pistola,
la
mujer
del
patrullero
Жена
офицера
полиции
просит
у
меня
пистолет
Y
la
del
bombero,
ya
me
está
pidiendo
fuego
А
жена
пожарного
уже
просит
у
меня
огонь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Delgado Hernandez, Ernesto Diaz, Alejandro Carlos Casals Gonzalez, Leandro Medina, Adriano Tota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.