Mergui - Sucks To Know You (FU) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mergui - Sucks To Know You (FU)




Sucks To Know You (FU)
Вот же блин (Пошла ты)
Oh-oh-oh
О-о-о
Saw you last night with your friends again
Видел тебя вчера вечером с твоими друзьями снова
You look even better than the day we met
Ты выглядишь еще лучше, чем в тот день, когда мы познакомились
It's been a long time, tell me how you've been
Прошло много времени, расскажи, как ты
Tryna keep it casual but in my head
Пытаюсь вести себя как ни в чем не бывало, но в моей голове
We had about a thousand conversations
У нас было около тысячи разговоров
'Cause we don't talk anymore
Потому что мы больше не разговариваем
Now, I got about a thousand things to say to you
Теперь у меня есть около тысячи вещей, чтобы сказать тебе
But I'm down to four, it goes like
Но я сократил их до четырех, вот они:
Fuck you
Пошла ты
I hate you
Я ненавижу тебя
I miss you
Мне тебя не хватает
Sucks to know you
Вот же блин, что я тебя знаю
Don't be acting like you're innocent
Не надо строить из себя невинную
Breaking someone's heart is never elegant, yeah
Разбивать кому-то сердце - это совсем не элегантно, да
Save your sorrys, it's irrelevant
Оставь свои извинения при себе, это неуместно
I bet you'd do it again, and again, and again
Держу пари, ты бы сделала это снова, и снова, и снова
We had about a thousand conversations
У нас было около тысячи разговоров
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
Now, I got about a thousand things to say to you
Теперь у меня есть около тысячи вещей, чтобы сказать тебе
But I'm down to four, it goes like
Но я сократил их до четырех, вот они:
Fuck you
Пошла ты
I hate you
Я ненавижу тебя
I miss you
Мне тебя не хватает
Sucks to know you
Вот же блин, что я тебя знаю
Fuck you (fuck you)
Пошла ты (пошла ты)
I hate you (oh-oh-oh)
Ненавижу тебя (о-о-о)
I miss you (I miss you, miss you)
Скучаю по тебе (скучаю по тебе, скучаю)
Sucks to know you
Вот же блин, что я тебя знаю
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
I never meant to say, "I miss you"
Я никогда не хотел говорить: "Мне тебя не хватает"
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
I never meant to say
Я никогда не хотел говорить...





Writer(s): Russell Chell, Yarden Peleg, Eytan Peled, Itay Shimoni, Yehonathan Mergui, Yuval Maayan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.