Paroles et traduction Meriam Bellina - Mengapa Harus Berpisah
Mengapa Harus Berpisah
Why Do We Have to Separate
Hujan
yang
deras
dan
kejam
The
rain
is
pouring
and
relentless
Membasahi
malam
ini
Soaking
this
night
Oh,
dingin
begini
Oh,
it's
so
cold
Bibir
tak
sanggup
berkata
My
lips
can't
speak
Kelu
bagai
membeku
Frozen
and
numb
Sunyi,
makin
sunyi
Silence,
more
silence
Masih
terasa
lembutnya
I
can
still
feel
the
tenderness
Kemesraan
yang
tersisa
Of
the
love
that
remains
Oh,
masih
kurasa
Oh,
I
still
feel
it
Tiada
tempat
ku
berteduh
There's
no
place
for
me
to
shelter
Membaringkan
cintaku
To
lay
down
my
love
Apa
dosa
hamba?
What
is
my
sin?
Kugantungkan
harapku
I
pinned
my
hopes
Hanya
pada
dirimu
Only
on
you
Tapi
mengapa
jadi
begini?
But
why
did
it
turn
out
this
way?
Ingin
hati
menjerit
My
heart
wants
to
scream
Apa
salah
diriku?
What's
wrong
with
me?
Mengapa
kita
harus
berpisah?
Why
do
we
have
to
separate?
Hujan
yang
deras
dan
kejam
The
rain
is
pouring
and
relentless
Membasahi
malam
ini
Soaking
this
night
Oh,
dingin
begini
Oh,
it's
so
cold
Bibir
tak
sanggup
berkata
My
lips
can't
speak
Kelu
bagai
membeku
Frozen
and
numb
Sunyi,
makin
sunyi
Silence,
more
silence
Masih
terasa
lembutnya
I
can
still
feel
the
tenderness
Kemesraan
yang
tersisa
Of
the
love
that
remains
Oh,
masih
kurasa
Oh,
I
still
feel
it
Tiada
tempat
ku
berteduh
There's
no
place
for
me
to
shelter
Membaringkan
cintaku
To
lay
down
my
love
Apa
dosa
hamba?
What
is
my
sin?
Kugantungkan
harapku
I
pinned
my
hopes
Hanya
pada
dirimu
Only
on
you
Tapi
mengapa
jadi
begini?
But
why
did
it
turn
out
this
way?
Ingin
hati
menjerit
My
heart
wants
to
scream
Apa
salah
diriku?
What's
wrong
with
me?
Mengapa
kita
harus
berpisah?
Why
do
we
have
to
separate?
Kugantungkan
harapku
I
pinned
my
hopes
Hanya
pada
dirimu
Only
on
you
Tapi
mengapa
jadi
begini?
But
why
did
it
turn
out
this
way?
Ingin
hati
menjerit
My
heart
wants
to
scream
Apa
salah
diriku?
What's
wrong
with
me?
Mengapa
kita
harus
berpisah?
Why
do
we
have
to
separate?
Kugantungkan
harapku
I
pinned
my
hopes
Hanya
pada
dirimu
Only
on
you
Tapi
mengapa
jadi
begini?
But
why
did
it
turn
out
this
way?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pance Frans Pondaag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.