Meriam Bellina - Mengapa Harus Berpisah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meriam Bellina - Mengapa Harus Berpisah




Mengapa Harus Berpisah
Почему мы должны расстаться?
Hujan yang deras dan kejam
Сильный и жестокий дождь
Membasahi malam ini
Орошает эту ночь
Oh, dingin begini
О, как же холодно
Bibir tak sanggup berkata
Губы не могут говорить
Kelu bagai membeku
Онемели, словно замерзли
Sunyi, makin sunyi
Тишина, все тише и тише
Masih terasa lembutnya
Все еще ощущаю нежность
Kemesraan yang tersisa
Остатков нашей близости
Oh, masih kurasa
О, я все еще чувствую
Tiada tempat ku berteduh
Мне некуда укрыться
Membaringkan cintaku
Чтобы успокоить свою любовь
Apa dosa hamba?
В чем мой грех?
Kugantungkan harapku
Я возлагала надежды
Hanya pada dirimu
Только на тебя
Tapi mengapa jadi begini?
Но почему все так обернулось?
Ingin hati menjerit
Сердце хочет кричать
Apa salah diriku?
В чем моя вина?
Mengapa kita harus berpisah?
Почему мы должны расстаться?
Hujan yang deras dan kejam
Сильный и жестокий дождь
Membasahi malam ini
Орошает эту ночь
Oh, dingin begini
О, как же холодно
Bibir tak sanggup berkata
Губы не могут говорить
Kelu bagai membeku
Онемели, словно замерзли
Sunyi, makin sunyi
Тишина, все тише и тише
Masih terasa lembutnya
Все еще ощущаю нежность
Kemesraan yang tersisa
Остатков нашей близости
Oh, masih kurasa
О, я все еще чувствую
Tiada tempat ku berteduh
Мне некуда укрыться
Membaringkan cintaku
Чтобы успокоить свою любовь
Apa dosa hamba?
В чем мой грех?
Kugantungkan harapku
Я возлагала надежды
Hanya pada dirimu
Только на тебя
Tapi mengapa jadi begini?
Но почему все так обернулось?
Ingin hati menjerit
Сердце хочет кричать
Apa salah diriku?
В чем моя вина?
Mengapa kita harus berpisah?
Почему мы должны расстаться?
Kugantungkan harapku
Я возлагала надежды
Hanya pada dirimu
Только на тебя
Tapi mengapa jadi begini?
Но почему все так обернулось?
Ingin hati menjerit
Сердце хочет кричать
Apa salah diriku?
В чем моя вина?
Mengapa kita harus berpisah?
Почему мы должны расстаться?
Kugantungkan harapku
Я возлагала надежды
Hanya pada dirimu
Только на тебя
Tapi mengapa jadi begini?
Но почему все так обернулось?





Writer(s): Pance Frans Pondaag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.