Meriam Bellina - Mengapa Harus Berpisah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meriam Bellina - Mengapa Harus Berpisah




Hujan yang deras dan kejam
Сильный и жестокий дождь
Membasahi malam ini
Мокрый сегодня вечером
Oh, dingin begini
О, здесь так холодно
Bibir tak sanggup berkata
Твои губы не могут сказать
Kelu bagai membeku
Это как замороженный
Sunyi, makin sunyi
Заткнись, заткнись
Masih terasa lembutnya
Он все еще кажется мягким
Kemesraan yang tersisa
Сохраняющаяся близость
Oh, masih kurasa
О, все еще я думаю
Tiada tempat ku berteduh
Мне негде спрятаться
Membaringkan cintaku
Положи мою любовь
Apa dosa hamba?
В чем заключаются грехи рабов?
Kugantungkan harapku
Я возлагаю свои надежды
Hanya pada dirimu
Только от тебя
Tapi mengapa jadi begini?
Но почему это происходит?
Ingin hati menjerit
Я хочу, чтобы мое сердце кричало
Apa salah diriku?
Что я сделал не так?
Mengapa kita harus berpisah?
Почему мы должны разделяться?
Hujan yang deras dan kejam
Сильный и жестокий дождь
Membasahi malam ini
Мокрый сегодня вечером
Oh, dingin begini
О, здесь так холодно
Bibir tak sanggup berkata
Твои губы не могут сказать
Kelu bagai membeku
Это как замороженный
Sunyi, makin sunyi
Заткнись, заткнись
Masih terasa lembutnya
Он все еще кажется мягким
Kemesraan yang tersisa
Сохраняющаяся близость
Oh, masih kurasa
О, все еще я думаю
Tiada tempat ku berteduh
Мне негде спрятаться
Membaringkan cintaku
Положи мою любовь
Apa dosa hamba?
В чем заключаются грехи рабов?
Kugantungkan harapku
Я возлагаю свои надежды
Hanya pada dirimu
Только от тебя
Tapi mengapa jadi begini?
Но почему это происходит?
Ingin hati menjerit
Я хочу, чтобы мое сердце кричало
Apa salah diriku?
Что я сделал не так?
Mengapa kita harus berpisah?
Почему мы должны разделяться?
Kugantungkan harapku
Я возлагаю свои надежды
Hanya pada dirimu
Только от тебя
Tapi mengapa jadi begini?
Но почему это происходит?
Ingin hati menjerit
Я хочу, чтобы мое сердце кричало
Apa salah diriku?
Что я сделал не так?
Mengapa kita harus berpisah?
Почему мы должны разделяться?
Kugantungkan harapku
Я возлагаю свои надежды
Hanya pada dirimu
Только от тебя
Tapi mengapa jadi begini?
Но почему это происходит?





Writer(s): Pance Frans Pondaag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.